Parish TV


- Lauds (Morning Prayer)
Glenstal Abbey (Benedictine Monks)


The Pope Video - The priests' way of...
Length: 1 mins
Fr Sean Hyland - Whisperings of My Soul
Length: 3 mins
The Pope Video - The Church in Africa -...
Length: 1 mins
In Memory of Sister Claire Crockett
Length: 8 mins
The Pope Video - Doctors in war-torn...
Length: 1 mins
The Pope Video - Recognition of the...
Length: 1 mins
Celtic Passage - Deirdre Ní Chennéide
Length: 5 mins
The Pope Video - Human Trafficking...
Length: 1 mins
Fishers of Men
Length: 4 mins
The Pope Video - Young People and the...
Length: 1 mins


Worldpriest Annual Global Rosary Relay

Date: Friday 28th June 2019
Location: Worldwide

Pope’s Video – June 2019

The Priests’ Way of Life

Christian Radio Stations

Christian Radio Stations

Latest News

God is closer to us.


“A famous saying from the early church states that ‘God is closer to us than we are to ourselves.’ Why is it, then, that we often feel that there is an immense gulf separating us from him? Perhaps we need to review our relationships with the very source of our life and being. In this way we can evaluate how well we fulfil the destiny our creator has designed for us. Trinity Sunday is a time for reflecting on the presence of God in our midst, in the happenings of our own lives as well as in the people we meet on a daily basis, because that is where God is to be found. Life is by no means plain sailing and we often find ourselves broken and crushed by circumstances. God speaks to us in the sadness and in the distress that come our way. Often we go searching for him in the spectacular while all the time he is to be encountered in the ordinary. We are made in the image and likeness of God and his resemblance is mirrored in our nature and engraved in our hearts.”

Extract from “Preaching God’s Word on Sunday,” by Fr. Desmond Knowles.

Jun 16 - St Methodius of Constantinople (d. 847)

MethodousSt Methodius was a monk originally from Sicily who became the patriarch of Constantinople. He encouraged the restoring the veneration of icons after the iconclastic controversies and he also established what came to be known as the feast of Orthodoxy (i.e. right faith, that is, the legitimacy of icons) in the Eastern Church. The image shows Methodius to the right of the icon of the Mother of God with the Empress Theodora and her son Michael to the left. Patrick Duffy tells the story of St Methodius and Iconoclasm.

The controversy over icons
The movement of iconoclasm (or the "breaking of images") was influenced by three factors: Islamic and Jewish prohibitions on making images of God, the Gnostic belief that matter was evil and the monophysite ( "only one nature") denial of the real humanity of Jesus.

The opposite of an iconoclast is an icono-dule (that is, servant or slave of images) or, more positively, icono-phile (lover of images). During the 8th and 9th centuries many of the emperors at Constantinople espoused iconoclasm, mostly because of the general opposition to the use of images and relics, and also because the use of images was an obstacle to the conversion of Jews and Muslims to Christianity.

Additional dimensions of iconoclasm, apart from persecuting and imprisoning iconophiles, are the disrespecting of relics and the refusal to ask for the intercession of the saints.

What sparked  the controversy was the decision of the emperor Justinian II (685 to 695 and 705 to 711) to put a full-face image of Jesus on the obverse of his gold coins. This prompted the Caliph Abd al-Malik to cease using images, but only lettering, on his coins. The Emperor Leo III the Isaurian (717-741), who may have had leanings towards Islam, ordered the removal of the image of Jesus from over the ceremonial entrance of the gate to the Great Palace and its replacement by a cross. So began the war between iconodules or iconophiles and iconophobes.

Most emperors for the next hundred years (with the exception of the regents Irene and Theodora) were iconophobes favoured iconclasm at Constantinople. Some even tried to get the popes to introduce it in Rome.

Ss Cyril and Methodius.j

Methodius of Constantinople
Methodius had been born in Syracuse, Sicily, and became a monk on the Greek island of Chios, from where Patriarch Nicephorus I (806-815) called him to Constantinople as his assistant. But Patriarch Nicephorus was soon deposed by Emperor Leo V the Armenian (813-820) and exiled to a distant monastery from where he carried on a literary polemic against iconclasm.

To Rome and subsequent imprisonment
Methodius went to Rome with a letter informing the Pope of the situation and stayed there until 820. He returned with a letter requesting that Nicephorus be reinstated. But he was thrown into prison himself for about nine years. Under the emperor Michael II, Methodius was beaten up for his activities and kept in confinement. He was released in 829 and held a position at court until in 843 when the Empress Theodora, widow of the Emperor Theophilus and regent for her son Michael III, reversed imperial policy and appointed Methodius patriarch in place of iconoclast patriarch John Grammaticus.

Veneration of icons restored: the feast of Orthodoxy
A compromise was worked out by the influential minister Theokistos to restore the veneration of icons: the deceased husband of the Empress, Theophilus, would not be condemned; Methodius made the symbolic procession into the Hagia Sophia cathedral accompanied by Theodora and minister Theokistos on March 11, 843. This then became the feast of Orthodoxy, now celebrated each year in all Byzantine Rite Churches on the first Sunday of Lent. It celebrates not just the restoration of the icons, but also affirms the doctrines and people the Orthodox Church approves, and notes the heresies it declares anathema.

Patriarchate and death
Throughout the final four years of his life as patriarch (843-847), Methodius did not pursue former iconoclasts but even strove to reign in the extremists who wanted all former iconoclasts severely punished as heretics.
Liturgical Readings for: Sunday, 16th June, 2019

A reading from the Book of Proverbs         8:22-31
Before earth came into being, Wisdom was born.

The Wisdom of God cries out:
The Lord created me when his purpose first unfolded,
before the oldest of his works.
From everlasting I was firmly set, from the beginning,
before earth came into being.
The deep was not, when I was born,
there were no springs to gush with water.
Before the mountains were settled, before the hills,
I came to birth;
before he made the earth, the countryside,
or the first grains of the world's dust.
When he fixed the heavens firm,
I was there,
when he drew a ring on the surface of the deep,
when he thickened the clouds above,
when he fixed fast the springs of the deep,
when he assigned the sea its boundaries-
and the waters will not invade the shore-
when he laid down the foundations of the earth,
I was by his side, a master craftsman,
delighting him day after day,
ever at play in his presence,
at play everywhere in his world,
delighting to be with the sons of men.

The Word of the Lord
Responsorial Psalm             Ps 8
Response                                 How great is your name, O Lord our God, through all the earth!
1. When I see the heavens, the work of your hands,
the moon and the stars which you arranged,
what is man that you should keep him in mind,
mortal man that you care for him?                        Response

2. Yet you have made him little less than a god;
with glory and honour you crowned him,
gave him power over the works of your hand,
put all things under his feet.                                  Response

3. All of them, sheep and cattle,
yes, even the savage beasts,
birds of the air, and fish
that make their way through the waters.          Response

A reading from the letter of St Paul to the Romans         5:1-5
The love of God has been poured into our hearts by the Holy Spirit.

Through our Lord Jesus Christ, by faith we are judged righteous and at peace with God, since it is by faith and through Jesus that we have entered this state of grace in which we can boast about looking forward to God's glory. But that is not all we can boast about; we can boast about our sufferings. These sufferings bring patience, as we know, and patience brings perseverance, and perseverance brings hope, and this hope is not deceptive, because the love of God has been poured into our hearts by the Holy Spirit which has been given us.

The Word of the Lord

Gospel Acclamation                
Alleluia, alleluia!
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit,
the God who is, who was, and who is to come


A reading from the Holy Gospel according to St  John              16:12-15
Everything the Father has is mine;  All the Spirit tells you will be taken from what is mine.

Jesus said to his disciples:
'I still have many things to say to you
but they would be too much for you now.
But when the Spirit of truth comes
he will lead you to the complete truth,
since he will not be speaking as from himself
but will say only what he has learnt;
and he will tell you of the things to come.
He will glorify me,
since all he tells you will be taken from what is mine.
Everything the Father has is mine;
that is why I said:
All he tells you will be taken from what is mine.'

Gospel of the Lord

Taken from THE JERUSALEM BIBLE, published and copyright 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman and Todd Ltd and Doubleday, a division of Random House Inc, and used by permission of the publishers.
Liturgical Readings for: Sunday, 16th June, 2019


Sliocht as leabhar na Seanfhocal       8:22-31
Sular cruthaíodh an domhan féin, rugadh an Eagna

Dúirt Dia:

"Chruthaigh an Tiarna mé i dtús a shaothair,
roimh gach ní eile dá ndearna sé anallód.
I bhfad ó shin is ea a rinneadh mé,
i dtosach báire sular cruthaíodh an domhan féin.
Ní raibh na duibheagáin fós ann,
ná na toibreacha ag brúchtaíl le huisce nuair a rugadh mé.
Sular cuireadh na sléibhte ina n-áit,
sula raibh na cnoic fós ann, saolaíodh mise;
De bhrí nár thóg sibh ceann d’aon chomhairle do mo chuid,
agus gur dhiúltaigh sibh do gach rabhadh uaim,
Déanfaidh mise gáire faoi bhur gcruachás
agus magadh fúibh nuair a thiocfaidh an tubaiste oraibh,
Nuair a bhuailfidh an tubaiste sibh dála stoirme,
agus a thiocfaidh an mí-ádh agus an anachain sa mhullach oraibh.
Glaoifidh siad orm ansin, ach gan freagra a fháil;
lorgóidh siad mé, ach gan fáil orm.
Óir bhí fuath acu don eolas,
agus níorbh é eagla an Tiarna ba rogha leo.
Ní ghlacfaidís le comhairle uaim,
agus bhí drochmheas acu ar gach rabhadh uaim.
Uime sin ní foláir dóibh torthaí a gcúrsaí féin a chaitheamh,
agus masmas a chur orthu féin lena mbearta féin."

Briathar Dé.
Salm le Freagra                Sm 8
Freagra                               A Thiarna, ár dTiarna, nach éachtach é d'ainm ar fud na cruinne!
1. Nuair a fheicim na spéartha, saothar do mhéar,
an ré agus na réaltaí a rinne tú,
cad is duine ann go dtógfá ceann de,
na mac an duine go ndéanfa curam de?            Freagra

2. Is beag nach ndearna tú dia de;
chuir tú barr glóire agus gradaim air.
Thug tú ceannas ar oibreacha do himh dó,
agus chuir tú gach aon ní faoina chosa.             Freagra

3. Caoirigh agus eallach agus eile,
agus ainmhithe uile an mhachaire;
éanlaith an aeir agus iasc na mara
agus a ngluaiséann ar raonta na farraige.        Freagra

Sliocht as Litir Naomh Pól chuig na Romanaigh          5:1-5
Cuig Dia trí Chríost sa ghrá a thug an Spiorad dúinn.

A bhráithre, ó táimid fíréanaithe ag an gcreideamh, tá síocháin againn le Dia trínár dTiarna Íosa Críost, mar is trídsean atá teacht againn le creideamh ar an ngrásta seo ina mairimid. Agus ábhar mórála dúinn is ea an dóchas go bhfuil glóir Dé i ndán dúinn. Agus ní amháin sin ach is ábhar mórála dúinn ár dtrioblóidí agus a fhios againn go dtagann foighne ón trioblóid, agus diongbháilteacht ón bhfoighne agus dóchas ón diongbháilteacht. Ní chliseann an dóchas seo orainn mar tá ár gcroí líonta de ghrá Dé tríd an Spiorad Naomh a tugadh dúinn.

Briathar Dé. 

Alleluia  Vearsa                      Apac 1:8
Alleluia, alleluia!
Glóir don Athair, don Mac agus don Spiorad  Naomh,
do Dhia, an té ata, a bhí agus atá le teacht.


Sliocht as Soiscéal naofa de réir Naomh Eoin     16:12-15
An uile ní dá bhfuil ag m’Athair, is liomsa é. ‘ Is de mo chuidse a ghlacfaidh agus a inseoidh sé daoibh.’

Dúirt Íosa leis na deisceabail:
Tá mórán eile le rá agam libh,
ach ní fhéadann sibh iad a fhulaingt anois;
ach nuair a thiocfaidh sé siúd, Spiorad na Fírinne,
déanfaidh sé eolas daoibh chun an uile fhírinne.
Óir ní as féin a labhróidh;
labhróidh sé na nithe a chuala sé,
agus inseoidh sé daoibh na nithe atá le teacht.
Tabharfaidh sé glóir domsa,
óir is de mo chuidse a ghlacfaidh
agus a inseoidh sé daoibh.
An uile ní dá bhfuil ag m’Athair, is liomsa é.
Uime sin a dúirt mé:
‘ Is de mo chuidse a ghlacfaidh
agus a inseoidh sé daoibh.’

Soiscéal Dé

© An Sagart
Liturgical Readings for: Sunday, 23rd June, 2019
The Most Holy Body and Blood of Christ
FIRST READING           

A reading from the Book of Genesis             14:18-20
He  brought bread and wine.

Melchizedek king of Salem brought bread and wine; he was a priest of God Most High.
He pronounced this blessing:
'Blessed be Abram by God Most High, creator of heaven and earth,
and blessed be God Most High for handing over your enemies to you.'
And Abram gave him a tithe of everything.

The Word of the Lord

Responsorial Psalm     Ps 109
Response:                         You are a priest for ever, a priest like Melchizedek of old.
1. The Lord's revelation to my Master:
'Sit on my right:
I will put your foes beneath your feet.'                   Response

2. The Lord will send from Zion
your sceptre of power:
rule in the midst of all your foes.                             Response

3. A prince from the day of your birth
on the holy mountains;
from the womb before the daybreak I begot you. Response

4. The Lord has sworn an oath he will not change.
'You are a priest for ever,
a priest like Melchizedek of old.'                               Response

A reading from the first letter of St Paul to the Corinthians  11:23-26
Every time you eat this bread and drink this cup, you are proclaiming his death.

For this is what I received from the Lord, and in turn passed on to you: that on the same night that he was betrayed, the Lord Jesus took some bread, and thanked God for it and broke it, and he said, 'This is my body, which is for you; do this as a memorial of me.' In the same way he took the cup after supper, and said, 'This cup is the new covenant in my blood. Whenever you drink it, do this as a memorial of me.' Until the Lord comes, therefore, every time you eat this bread and drink this cup, you are proclaiming his death.

The Word of the Lord

(The last three verses marked with an asterisk, constitute an optional shorter version)

Sing forth, O Zion, sweetly sing
The praises of thy Shepherd-King,
In hymns and canticles divine;
Dare all thou canst, thou hast no song
Worthy his praises to prolong,
So far surpassing powers like thine.

Today no theme of common praise
Forms the sweet burden of thy lays-
The living, life-dispensing food
­That food which at the sacred board
Unto the brethren twelve our Lord
His parting legacy bestowed.

Then be the anthem clear and strong,
Thy fullest note, thy sweetest song,
The very music of the breast:
For now shines forth the day sublime
That brings remembrance of the time
When Jesus first his table blessed.

Within our new King's banquet-hall
They meet to keep the festival
That closed the ancient paschal rite:
The old is by the new replaced;
The substance hath the shadow chased;
And rising day dispels the night.

Christ willed what he himself had done
Should be renewed while time should run,
In memory of his parting hour:
Thus, tutored in his school divine,
We consecrate the bread and wine;
And lo - a Host of saving power.

This faith to Christian men is given
­Bread is made flesh by words from heaven:
Into his blood the wine is turned:
What though it baffles nature's powers
Of sense and sight? This faith of ours
Proves more than nature e'er discerned.

Concealed beneath the two-fold sign,·
Meet symbols of the gifts divine,
There lie the mysteries adored:
The living body is our food;
Our drink the ever-precious blood;
In each, one undivided Lord.

Not he that eateth it divides
The sacred food, which whole abides
Unbroken still, nor knows decay;
Be one, or be a thousand fed,
They eat alike that living bread
Which, still received, ne'er wastes away.

The good, the guilty share therein,
With sure increase of grace or sin,
The ghostly life, or ghostly death:
Death to the guilty; to the good
Immortal life. See how one food
Man's joy or woe accomplisheth.

We break the Sacrament; but bold
And firm thy faith shall keep its hold;
Deem not the whole doth more enfold
Than in the fractured part resides:
Deem not that Christ doth broken lie;
'Tis but the sign that meets the eye;
The hidden deep reality
In all its fullness still abides.

*Behold the bread of angels, sent
For pilgrims in their banishment,
The bread for God's true children meant,
That may not unto dogs be given:
Oft in the olden types foreshowed;
In Isaac on the altar bowed,
And in the ancient paschal food,
And in the manna sent from heaven.

*Come then, good shepherd, bread divine,
Still show to us thy mercy sign;
Oh, feed us still, still keep us thine;
So may we see thy glories shine
In fields of immortality;

*O thou, the wisest, mightiest, best,
Our present food, our future rest,
Come, make us each thy chosen guest,
Co-heirs of thine, and comrades blest
With saints whose dwelling is with thee.

Gospel Acclamation
Alleluia, alleluia!
I am the living bread which has come down from heaven,
says the Lord.
Anyone who eats this bread will live for ever.


A reading from the Gospel according to Luke      9:11-17
They all ate as much as they wanted.

Jesus made the crowds welcome and talked to them about the kingdom of God; and he cured those who were in need of healing.

It was late afternoon when the Twelve came to him and said, 'Send the people away, and they can go to the villages and farms round about to find lodging and food; for we are in a lonely place here.' He replied, 'Give them something to eat yourselves.' But they said, 'We have no more than five loaves and two fish, unless we are to go ourselves and buy food for all these people.' For there were about five thousand men. But he said to his disciples, 'Get them to sit down in parties of about fifty.' They did so and made them all sit down. Then he took the five loaves and the two fish, raised his eyes to heaven, and said the blessing over them; then he broke them and handed them to his disciples to distribute among the crowd. They all ate as much as they wanted, and when the scraps remaining were collected they filled twelve baskets.

The Gospel of the Lord

Taken from THE JERUSALEM BIBLE, published and copyright 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman and Todd Ltd and Doubleday, a division of Random House Inc, and used by permission of the publishers.
Liturgical Readings for: Sunday, 23rd June, 2019

Sollúntás Chorp Chríost


Sliocht as  Leabhar  Geineasas       14:18-20
Thug sé arán agus fíon amach.

Thug Meilcizidic rí Sheáléim arán agus fíon amach; ba shagart le
ró-ard é. Chuir sé a bheannacht air á rá:
“Bíodh beannacht ar Abrám ó Dhia ró-ard,
cruthaitheoir neimhe agus talún.
Moladh le Dia ró-ard
mar gur chuir sé do naimhde faoi do smacht.”
Agus thug Abrám deachú den uile ní dó.

Briathar Dé

Salm le Freagra                Sm 109
Freagra                               Is sagart thú go brách de réir ord Melcisedec.

I. Dúirt an Tiarna le mo Mháistir:
'Bí i do shuí ar mo dheis
go gcuire me do naimhde faoi do chosa.'                         Freagra

2. Sínfidh an Tiarna ríshlat do chumhachta
as Síón amach:
bí ag rialú i measc do naimhde.                                         Freagra

3. Is leatsa an ceannas ó lá do bhreithe
ar na sléibhte naofa:
amhail drúcht roimh réalta na maidine ghin mé thú.   Freagra

4. Mhionnaigh an Tiarna, ní bheidh aithreachas air:
is sagart thú go brách
de réir ord Melcisedec.                                                        Freagra


Sliocht as céad Litir Naomh Pól chuig na Coirintigh      11:23-26
Gach uair a itheann sibh an t-arán seo agus a ólann sibh an cupa, bíonn sibh ag fógairt bhás an Tiarna nó go dtiocfaidh sé.

A bhráithre, is é fios a fuair mé féin ón Tiarna agus a thug mé daoibhse: mar atá, an oíche a bhí an Tiarna Íosa le tabhairt ar láimh, thóg sé arán agus, ar altú dó, bhris agus dúirt: “Is é seo mo chorp atá le tabhairt suas ar bhur son; déanaigí é seo mar chuimhne orm.” Mar an gcéanna tar éis na proinne thóg sé an cupa ag rá: “Is é an cupa seo an nuachonradh i mo chuid fola. Déanaigí é seo mar chuimhne orm a mhinice a ólfaidh sibh é.” A mhinice, más ea, a itheann sibh an t-arán seo agus a ólann sibh an cupa, bíonn sibh ag fógairt bhás an Tiarna nó go dtiocfaidh sé.

Briathar Dé

Alleluia Vearsa                                Eo 6:51-52
Alleluia, Alleluia!
Is mise an t-arán beo a tháinig anuas ó neamh
a deir an Tiarna.
Má itheann duine an t-arán seo mairfidh sé go deo.


Sliocht as Soiscéal naofa de réir Naomh Lúcás         9:11-17
D’ith siad uile agus bhí siad sách.

San am sin  chuir Íosa fáilte roimh na sluaite agus bhí ag caint leo faoi ríocht Dé, agus ag leigheas na ndaoine a bhí i ngá a leigheasta. Bhí an lá ag druidim siar, áfach, agus tháinig an dáréag chuige agus dúirt leis: “Scaoil uait an slua, go dtéidís isteach sna bailte agus sna feirmeacha mórthimpeall agus lóistín agus lón bia a fháil, óir is áit uaigneach é seo ina bhfuilimid.” Ach dúirt sé leo: “Tugaigí sibhse rud le hithe dóibh.” Dúirt siad: “Níl againn ach cúig builíní agus dhá iasc, ach mura dtéimid féin ag ceannach bia don chomhthionól seo uile” – óir bhí timpeall cúig mhíle fear ann. Dúirt sé lena dheisceabail: “Cuirigí ina luí fúthu ina mbuíonta iad, timpeall caoga sa bhuíon.” Rinne siad amhlaidh: iad uile a chur ina luí fúthu. Thóg sé na cúig builíní agus an dá iasc, agus, ar dhearcadh suas chun na bhflaitheas dó, bheannaigh iad agus bhris agus thug do na deisceabail iad le cur os comhair an tslua. D’ith siad uile agus bhí siad sách, agus tógadh suas an fuílleach: dhá chiseán déag de bhruscar.

Briathar Dé. 

© An Sagart