Parish TV


- Daily Mass
St. Patrick's Cathedral, Armagh


The Pope Video - The priests' way of...
Length: 1 mins
The Pope Video - The Church in Africa -...
Length: 1 mins
The Pope Video - Doctors in war-torn...
Length: 1 mins
The Pope Video - Recognition of the...
Length: 1 mins
Celtic Passage - Deirdre Ní Chennéide
Length: 5 mins
The Pope Video - Human Trafficking...
Length: 1 mins
The Pope Video - Young People and the...
Length: 1 mins


Worldpriest Annual Global Rosary Relay

Date: Friday 28th June 2019
Location: Worldwide

The Pope’s Video – July 2019

Integrity of Justice

Christian Radio Stations

Christian Radio Stations

Latest News

Heart of Love.


Please, walk with me, Lord Jesus,

And lead me from dismay –

When griefs impair my judgements

And heartaches blind my way;

Let not my life be burdened

With love’s laments of heart

That fill my days with sorrow

And darken lures of art.


Please lead me through the shadows

That grief and heartaches weave

And light the ways, before me,

That comfort and appease;

Don’t yet me yield to passions

That bear the bitter frost

Of years of tears and mourning

For what I loved and lost.


I beg you, Lord and Shepherd,

To spare me such despair

And give me strength and courage

For pains I’ve yet to bear,

For I must love, forever –

This same, devoted way –

Beyond the griefs and heartaches

That make me cry today.


Author: Michael Dubina.

Jul 17 - Blessed Pavel Peter Gojdic (1888-1960) martyr

ipavelPavel Gojdic, (pronunciation Goydich) a Byzantine Rite Catholic priest, became known to his people as 'the man with a heart of gold', but he was a thorn in the side of the Czech Communist regime of the 1940s and 50s. When the Communists made the Greek Catholic Church illegal, Pavel was arrested and imprisoned. He suffered mistreatment and humiliation which brought about his death. Pope John Paul II beatified him in 2001. Patrick Duffy tells his story.

Early life
Pavel was born on 17th July 1888 near the city of Prešov, in eastern Slovakia, into the family of the Rusyn (or Ruthenian) Greek Catholic (Byzantine Rite) priest Stefan Gojdic; his mother was Anna Gerberyova. He was baptised Peter. He studied for the priesthood in Budapest and was ordained at Prešov in 1911. After his ordination he worked for a short period as assistant parish priest with his father and taught in the local seminary.

A monk, then a bishop
In 1922, desiring to live a humble and ascetic life, he joined the Order of Monks of St. Basil the Great at Mukacevo in south-west Ukraine, taking the religious name Pavel. But in 1926 he was made Apostolic Administrator of the eparchy of Prešov and a year later he was ordained bishop in the crypt of the Basilica of San Clemente in Rome, where there is a chapel to the Slav saints, Cyril and Methodius.

As bishop he promoted the spiritual life of clergy and faithful, insisting on the proper celebration of the liturgy and of church feasts. He erected new parishes of the Rusyn Greek Catholic rite in Prague, Bratislava, Levoca and elsewhere. In 1940 he was made the resident bishop in Prešov in 1940 and during the German occupation strongly defended the Church and the Rusyn culture.

Communist pressure
Pavel P2From 1948 onwards Bishop Gojdic resisted the enormous pressure from the Communists to bring the Greek Catholics into the Russian Orthodox Church. In 1950 he was arrested, and after a trial was sentenced to life imprisonment for treason. In prison he was put through physical and psychological punishments, but he used the time to pray and was able to celebrate the Eucharist in secret.

Following an amnesty in 1953, his sentence was commuted to 25 years. He was then 66 and his health was deteriorating. It was proposed to release him if he would agree to become Patriarch of the Orthodox Church in Czecho-Slovakia. He resisted  this tempting offer, saying that this would be a grave sin against God, a betrayal of the Pope, of his conscience and of his faithful. One consolation was a telegram he received from Pope Pius XII on his 70th birthday, assuring him of his prayers.

Death and posthumous honours
Before Bishop Gojdic died, when he was in the prison hospital of Leopoldov, a priest, Father Alojz Vrana, was transferred into the same room with him and the bishop was able to go to confession. He was buried without ceremony in a nameless tomb in the prison cemetery, with just his prison number 681.

When the political situation in Czecho-Slovakia eased in 1968, the state authorities allowed his remains to be exhumed and transferred to the crypt of Greek Catholic Cathedral of St. John the Baptist in Prešov and they are now venerated in a sarcophagus in the cathedral.

Pavel ripDuring his historic visit to Slovakia, Pope John Paul II while visiting Prešov, prayed at the tomb of this bishop-martyr in the chapel of the cathedral on 2 July 1995. He beatified him in 2001.

Yad Vashem honour
On 29 January 2008 the Yad Vashem Holocaust Memorial in Jerusalem accorded the title of "Righteous among the Nations" to Blessed Pavol Gojdic, for saving two Jews during the time of the Holocaust. The move to award this honorary title was initiated by the Rabbi Jossi Steiner of Kosice, Slovakia, and a Jewish woman saved by Bishop Gojdic. The honour has special significance as Jewish people had at times accused Catholics in Slovakia of actively assisting the Holocaust.
Liturgical Readings for: Wednesday, 17th July, 2019

A reading from the Book of Exodus 3:1-6. 9-12
The Lord appeared to him in the shape of a flame of fire, coming from the middle of a bush.

Moses-flaming bushMoses was looking after the flock of Jethro, his father-in-law, priest of Midian. He led his flock to the far side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God. There the angel of the Lord appeared to him in the shape of a flame of fire, coming from the middle of a bush. Moses looked; there was the bush blazing but it was not being burnt up. 'I must go and look at this strange sight,' Moses said 'and see why the bush is not burnt.' Now the Lord saw him go forward to look, and God called to him from the middle of the bush. 'Moses, Moses!' he said. 'Here I am' he answered. 'Come no nearer' he said. 'Take off your shoes, for the place on which you stand is holy ground. I am the God of your father,' he said 'the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob.'  At this Moses covered his face, afraid to look at God.

And the Lord said ‘And now the cry of the sons of Israel has come to me, and I have witnessed the way in which the Egyptians oppress them, so come, I send you to Pharaoh to bring the sons of Israel, my people, out of Egypt.'

Moses said to God, 'Who am I to go to Pharaoh and bring the sons of Israel out of Egypt?' 'I shall be with you,' was the answer 'and this is the sign by which you shall know that it is I who have sent you ... After you have led the people out of Egypt, you are to offer worship to God on this mountain.'

The Word of the Lord.

Responsorial Psalm     Ps 102
Response                          The Lord is compassion and love.

1. My soul, give thanks to the Lord,
all my being, bless his holy name.
My soul, give thanks to the Lord
and never forget all. his blessings.                  Response

2. It is he who forgives all your guilt,
who heals every one of your ills,
who redeems your life from the grave,
who crowns you with love and compassion. Response

3. The Lord does deeds of justice,
gives judgement for all who are oppressed.
He made known his ways to Moses
and his deeds to Israel's sons.                          Response

Gospel  Acclamation    Ps 118: 34
Alleluia, alleluia!
Blessed are you, Father, Lord of heaven and earth,
for revealing the mysteries of the kingdom to mere children .


A reading from the Gospel according to Matthew   11:25-27
You have hidden these things from the learned and the clever and revealed them to ordinary people.

Jesus exclaimed,
'I bless you, Father, Lord of heaven and of earth,christ praying
for hiding these things from the learned and the clever
and revealing them to mere children.

Yes, Father, for that is what it pleased you to do.
Everything has been entrusted to me by my Father; and no one knows the Son except the Father,
just as no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.

The Gospel of the Lord

Gospel Reflection      Wednesday,      Fifteenth Week in Ordinary Time     Matthew 11:25-27

In the gospel reading, Jesus draws a sharp distinction between what he calls ‘the learned and the clever’ and ‘mere children’. The term ‘children’, or ‘little ones’, is probably a reference to Jesus’ disciples who would not have been considered learned and clever at the time. The learned and the clever were the experts in the Jewish Law, those who considered themselves to have a clear understanding of God and God’s will. Many of Jesus’ disciples were anything but experts in the Jewish Law but would have been considered ‘sinners’, breakers of the law, by the religious experts. Yet, it was these people who were open to Jesus’ revelation of God, whereas the learned and clever rejected Jesus’ revelation of God. When it comes to matters of faith, we need to keep acknowledging how little we know, and how far we have yet to travel in coming to know God with our mind and our heart. This is what Jesus refers to elsewhere in Matthew’s gospel as poverty of spirit. It is to the poor in spirit that the kingdom of God belongs. It is the awareness of our own poverty of spirit, mind and heart, that disposes us to receive God’s gift of his Son. Jesus assures us in the gospel reading that when we receive the Lord out of our poverty, we will be enriched, because we will be taken up into Jesus’ own intimate relationship with God his Father.


The scripture readings are taken from The Jerusalem Bible, published by Darton, Longman and Todd Ltd and used with the permission of the publishers.

The Gospel reflection comes from: Weekday Reflections for the Liturgical Year 2018/2019;I Want to Know Christ
by Martin Hogan, published by The Messenger  c/f

Liturgical Readings for: Wednesday, 17th July, 2019

Sliocht as  Leabhar Exodus      3:1-6. 9-12
Thaispeáin an Tiarna é féin dó ansiúd i riocht lasair thine ag teacht as lár toir.

Moses-flaming bushBhí Maois ag aoireacht tréad athair a chéile, Iatró, sagart Mhidián. Sheol sé a thréad go hiarthar an fhásaigh agus tháinig go Horaeb, sliabh Dé. Thaispeáin aingeal an Tiarna é féin dó ansiúd i riocht lasair thine ag teacht as lár toir; d’fhéach sé agus b’shiúd an tor ar lasadh ach gan é á dhó. “Caithfidh mé dul i leataobh,” arsa Maois, “agus an radharc iontach seo a fheiceáil – cen fáth a bhfuil an tor gan do.” Nuair a chonaic an Tiarna é agus é ag dul i leataobh á fheiceáil, ghlaoigh Dia air ón tor: “A Mhaois, a Mhaois!” “Anseo dom,” ar sé. “Ná tar níos gaire,” arsa [an Tiarna], “bain do bhróga de do chosa óir an ball ar a bhfuil tú i do sheasamh, is talamh naofa é.” “Is mise,” ar sé ansin, “Dia d’athar, Dia Abrahám, Dia Íosác, Dia Iacóib.” Agus chlúdaigh Maois a aghaidh mar nár leomhaigh sé féachaint ar Dhia.

Ansin dúirt an Tiarna ‘Anois tá scread chlann Iosrael tagtha chugam agus chonaic mé an leatrom a imríonn na hÉigiptigh orthu. Téanam mar sin agus cuirfidh mé ag triall ar Fhorann thú chun go dtabharfá mo phobal, clann Iosrael, as an Éigipt amach.” Dúirt Maois le Dia: “Cé hé mise a rá is go rachainn ag triall ar Fhorann agus clann Iosrael a thabhairt ón Éigipt amach?”  “Beidh mise leat,” ar sé, “agus beidh seo mar chomhartha agat air gur mise a sheol thú. Nuair a thabharfaidh tú mo phobal leat amach as an Éigipt, déanfaidh tú Dia a adhradh ar an gcnoc seo.”

Briathar Dé.

Salm le Freagra         Sm 102
Freagra                          Is grámhar trócaireach é an Tiarna.

1. Beannaigh an Tiarna, a anam liom;
go mbeannaí a bhfuil ionam a ainm naofa.
Beannaigh an Tiarna, a anam liom;
ná tabhair i ndíchuimhne a thíolacthaí uile.   Freagra

2. Maitheann sé do chionta go léir duit;
agus leigheasann sé d’easláintí uile.
Fuasclaíonn sé d’anam ón uaigh;
corónaíonn sé le buanghrá is le trua thú.         Freagra

3. Cuireann an Tiarna an fhíréantacht i bhfeidhm;
tugann sé ceart dá mbíonn faoi dhaorsmacht.
Chuir sé a shlite in iúl do Mhaois;
agus a ghníomhartha in iúl do chlann Iosrael. Freagra


Sliocht as Soiscéal naofa de réir Naomh Mhatha        11:25-27
Cheil tú na nithe seo ar lucht eagna agus éirime agus  d’fhoilsigh tú do naíonáin iad.

christ prayingS
an am sin labhair Íosa agus dúirt:
“Tugaim buíochas duit, a Athair, a Thiarna neimhe agus talún, de chionn mar a cheil tú na nithe seo ar lucht eagna agus éirime agus mar a d’fhoilsigh tú do naíonáin iad.
Sea, a Athair, óir is amhlaidh sin ba mhaith leat é.
Tá gach aon ní tugtha domsa ag m’Athair.
Agus níl aithne ag aon neach ar an Mac ach amháin ag an Athair, ná níl aithne ag aon neach ar an Athair ach amháin ag an Mac agus an té ar toil leis an Mac a fhoilsiú dó.

Soiscéal Dé.

© An Sagart
Liturgical Readings for: Sunday, 21st July, 2019

A reading from the Book of   Genesis              18: 1-10
Lord, do not pass your servant by.

TrinityThe Lord appeared to Abraham at the Oak of Mamre while he was sitting by the entrance of the tent during the hottest part of the day. He looked up, and there he saw three men standing near him. As soon as he saw them he ran from the entrance of the tent to meet them and bowed to the ground. 'My lord,' he said 'I beg you, if I find favour with you kindly do not pass your servant by. A little water shall be brought; you shall wash your feet and lie down under the tree Let me fetch a little bread and you shall refresh yourselves before going further. That is why you have come in your servant's direction.' They replied 'Do as you say.'

Abraham hastened to the tent to find Sarah. 'Hurry' he said 'knead three bushels of flour and make loaves.' Then running to the cattle Abraham took a fine and tender calf and gave it to the servant, who hurried to prepare it. Then taking cream, milk and the calf he had prepared, he laid all before them, and they ate while he remained standing near them under the tree.

'Where is your wife Sarah?' they asked him. 'She is in the tent' he replied. Then his guest said, 'I shall visit you again next year without fail, and your wife will then have a son. '

The Word of the Lord

Responsorial                  Ps 14
Response                        The just will live in the presence of the Lord.

I. Lord, who shall dwell on your holy mountain?
He who walks without fault;
he who acts with justice
and speaks the truth from his heart;
he who does not slander with his tongue.    Response

2. He who does no wrong to his brother,
who casts no slur on his neighbour,
who holds the godless in disdain,
but honours those who fear the Lord.         Response

3. He who keeps his pledge, come what may;
who takes no interest on a loan
and accepts no bribes against the innocent.
Such a man will stand firm for ever.            Response


A reading from the second letter of St Paul to the Colossians        1: 24-28
A mystery hidden for generations has now been revealed to his saints.

It makes me happy to suffer for you, as I am suffering now, and in my own body to do what I can to make up all that has still to be undergone by Christ for the sake of his body, the Church. I became the servant of the Church when God made me responsible for delivering God's message to you, the message which was a mystery hidden for generations and centuries and has now been revealed to his saints. It was God's purpose to reveal it to them and to show all the rich glory of this mystery to pagans. The mystery is Christ among you, your hope of glory: this is the Christ we proclaim, this is the wisdom in which we thoroughly train everyone and instruct everyone, to make them all perfect in Christ.

The Word of the Lord

Gospel  Acclamation              Acts 16: 14
Alleluia, alleluia! 
Open our heart, O Lord, to accept the words of your Son.

or                                       Lk 8: 15. 16
Alleluia, alleluia!
Blessed are those who with a noble and generous heart
have heard the word and take it to themselves
and yield a harvest through their perseverance.


A reading from the Gospel according to Luke       10: 38-42
Martha welcomed him into her house. Mary has chosen the better part.

Jesus came to a village, and a woman named Martha welcomed him into her house. She had a sister called Mary, who sat down at the Lord's feet and listened to him speaking. Now Martha who was distracted with all the serving said, 'Lord, do you not care that my sister is leaving me to do the serving all by myself? Please tell her to help me.' But the Lord answered: 'Martha, Martha,' he said 'you worry and fret about so many things, and yet few are needed, indeed only one. It is Mary who has chosen the better part; it is not to be taken from her.'

Gospel of the Lord

Taken from THE JERUSALEM BIBLE, published and copyright 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman and Todd Ltd and Doubleday, a division of Random House Inc, and used by permission of the publishers.
Liturgical Readings for: Sunday, 21st July, 2019

Sliocht as  Leabhar Geineasas        18:1-10
A thiarna, más áil leat mé, ná gabh thar do shearbhónta.

TrinityThaispeáin an Tiarna é féin dó ag Dair Mhamrae agus é ina shuí i mbéal a bhotha I mbrothall an lae. D’fhéach sé suas agus b’shiúd triúr fear ina seasamh ina chóngar. Chomh luath agus a chonaic sé iad, rith sé ó bhéal na botha ina gcoinne agus shléacht go talamh rompu. “A thiarna,” ar sé, “más áil leat mé, ná gabh thar do shearbhónta, le do thoil. Tugtar braon uisce chugaibh agus ionlaigí bhur gcosa agus ligigí bhur scíth faoin gcrann. Tabharfaidh mé greim aráin chugaibh agus bíodh lón agaibh don bhóthar ar aghaidh. Chuige sin a casadh i dtreo bhur searbhónta sibh.” “Déan mar a deir tú,” ar siad.

Bhrostaigh Abrahám don bhoth go Sárá. “Faigh,” ar sé, “agus fuin trí mhiosúr de phlúr agus déan builíní.” Agus rith Abrahám chun an tréada agus rug sé leis lao breá méith agus thug don searbhónta é agus d’ullmhaigh seisean é faoi dheifir. Thug sé leis ansin gruth agus bainne agus an lao a bhí réidh aige agus leag sé an chóir sin go léir rompu agus fad a bhíodar ag ithe sheas sé láimh leo faoin gcrann. Agus chuireadar ceist air: “Cá bhfuil do bhean Sárá?” “Tá sí sa bhoth,” ar sé. “Fillfidh mé ort,” arsa an t-aoi, “sea, fillfidh mé um an dtaca seo an bhliain seo chugainn, agus beidh mac ag Sárá do bhean.” Bhí Sárá ag cúléisteacht ag doras na botha taobh thiar de.

Briathar Dé.

Salm le Freagra             Sm 14
Freagra                             A Thiarna, cé a dhéanfaidh cónaí i do phuball?

1. Cé a lonnóidh ar do Shliabh Naofa, a Thiarna?
An té a shiúlann gan cháim;
an té a dhéanann fíréantacht,
a labhraíonn go díreach óna chroí
agus nach ndéanann tromaíocht lena theanga.         Freagra

2. An té nach ndéanann ole dá chomharsa
is nach dtugann masla don duine thall;
an té ar beag aige an drochdhuine
agus ar mór aige aos eagla an Tiarna.                         Freagra

3. An té nach gcuireann a chuid airgid ar úsaireacht
is nach nglacann le breab in aghaidh an neamh chiontaigh.
An té sin a dhéanfaidh amhlaidh,
ní bhainfear dá threoir e go brách.                              Freagra


 Sliocht as Litir Naomh Pól chuig na Colosaigh      1:24-28
Rúndiamhair a bhí ceilte ar feadh na gcianta atá nochta anois dá phobal naofa.

A bhráithre, is cúis áthais domsa a bhfuil á fhulaingt anois agam ar bhur son. Cibé easnamh a bhí ar pheannaidí Chríost táimse a dhéanamh suas i mo cholainn féin ar mhaithe lena chorpsan, is é sin, ar mhaithe leis an Eaglais. Rinneadh maor ar an Eaglais díomsa de bharr an chúraim a thug Dia dom le déanamh daoibhse, mar atá briathar Dé á fhógairt ina iomláine: an rúndiamhair a bhí ceilte ar feadh na gcianta agus na nglún, ach atá nochta anois dá phobal naofa. Ba dheoin le Dia a nochtadh dóibhsean cad é mar shaibhreas glórmhar a thugann an rúndiamhair seo do na gintlithe, is é sin, go bhfuil Críost in bhur measc ag deimhniú na glóire daoibh. Sin é an Críost a bhímidne a fhógairt: bímid ag tabhairt comhairle agus teagaisc do chách le barr eagna, d’fhonn an uile dhuine a thabhairt chun foirfeachta i gCríost.

Briathar Dé.  

Alleluia Véarsa           Gniom 16: 14
Alleluia, alleluia!
Oscail ár gcroí,A Thiarna,
Cun aird a thabhairt ar bhraithra do Mhic


Sliocht as Soiscéal naofa de réir Naomh        10:38-42
Chuir Marta fáilte roimh Íosa chun a tí.  Is í an pháirt is fearr ba rogha le Máire

Jesus & MarthaSan am sin tháinig Íosa isteach i mbaile áirithe, agus chuir bean darbh ainm Marta fáilte roimhe chun a tí. Bhí deirfiúr aici darbh ainm Máire, agus bhí sí seo ina suí ag cosa an Tiarna ag éisteacht lena bhriathar. Marta féin, áfach, bhí a hintinn tógtha suas ag an iomad freastail. Stad sí os a chomhair amach agus dúirt:

“A Thiarna, an ea nach cás leat gur fhág mo dheirfiúr an freastal fúmsa i m’aonar? Abair léi mar sin lámh chúnta a thabhairt dom.” Dúirt an Tiarna léi á freagairt:

“A Mharta, a Mharta, tá imní ort agus buaireamh mar gheall ar mhórán nithe. Ach níl riachtanas ach le haon ní amháin. Óir is í an pháirt is fearr ba rogha le Máire, agus ní bhainfear í sin di.”

Soiscéal Dé

© An Sagart