Parish TV


08:00 - Early Morning Mass
St Augustine’s Church, Coatbridge


Fr Sean Hyland - Whisperings of My Soul
Length: 3 mins
The Pope Video - Social Networks
Length: 2 mins
In Memory of Sister Claire Crockett
Length: 8 mins
The Pope Video - Indigenous people -...
Length: 2 mins
Fishers of Men
Length: 4 mins
WMOF2018 Pastoral Congress - The Family...
Length: 0 mins


Mass of the Angels in Sligo Cathedral

Date: Friday 9th November at 7:30 pm
Location: Sligo Cathedral

Christian Radio Stations

Christian Radio Stations

Latest News

A Prayer.

O God, who through the child-bearing of the holy Virgin

graciously revealed the radiance of your glory to the world,

grant, we pray,

that we may venerate with integrity of faith

the mystery of so wondrous an Incarnation

and always celebrate it with due reverence.

Through our Lord Jesus Christ, your Son,

who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,

one God, for ever and ever.


From the “Collect” of the Mass.

Dec 19 - St Winnibald (d. 761)

WinnibaldThree members of the same Anglo-Saxon family - Saints Willibald (2nd left), their sister Walburga (centre) and Winnibald (right) - together with their maternal uncle St Boniface, played an important part in the evangelising of Germany. Patrick Duffy tells their story.

A pilgrimage to Rome
Our story begins when Winnibald and his brother Willibald set out with their father from Hampshire, England, on a pilgrimage to Rome and the Holy Land. Their father died at Lucca, but the two brothers, despite dangers and difficulties, continued till they were able to give thanks for their arrival at the shrine of St Peter, Rome.

Sojourn in Germany

Winnibald in Germany
Winnibald caught the Roman summer fever and remained in Rome while his brother travelled on eventually reaching to the Holy Land. When Winnibald recovered, he stayed on for seven years in Rome  studying before returning to England. After some time, he again set out for Rome, this time with a group of companions. This time in Rome he met his maternal uncle St Boniface, who brought him with him to help in evangelising Germany. Ordained a priest in Thuringia, Winnibald was given charge of seven churches around Erfurt, but the Saxon inhabitants of that area forced him to move south into Bavaria where for some years he set up missions and then went went westward to join Boniface at Mainz.

His brother Willibald bishop of Eichstätt
Meanwhile his brother Willibald, having travelled to Jerusalem and in the Middle East, spent the ten years from 730 to 740 as a monk at Monte Cassino. Pope St Gregory II then sent him to Germany to help his uncle St Boniface, who ordained him a priest and appointed him bishop of Eichstätt.

A double monastery at Heidenheim

[caption id="attachment_73521" align="alignleft" width="280"]The glorious interior of st Walburga's convent church in Eichstätt, next to her tomb The glorious interior of st Walburga's convent church in Eichstätt, next to her tomb[/caption]

Willibald asked his brother Winnibald to start up a monastery at Heidenheim and made him its first abbot. This monastery followed the Rule of St Benedict and also became an important centre for the education of clergy. But another source of its fame was that it became the only double monastery among the 8th century foundations in Germany. Walburga, the brothers' sister, came from the double monastery of Wimbourne (Dorset, England) and was the abbess of the female monastery. On her brother's death she assumed full control of the double-monastery of Heidenheim.

Death and memory
Winnibald had hoped to die as a Benedictine monk in Monte Cassino, but illness prevented him from moving there and so he died at Heidenheim. His biographer was Hugeburc, a nun of Heidenheim, who also wrote the Hodoeporicon, an account, dictated by his brother Willibald, of his travels in Rome, Constantinople, Cyprus, Syria, Jerusalem and Palestine. It was the first travel book by an Anglo-Saxon.
Liturgical Readings for: Wednesday, 19th December, 2018

A reading from the book of  Judges         13:2-7. 24-25
The birth of Samson was announced by an angel.

samson and pillarsThere was a man of Zorah of the tribe of Dan, called Manoah. His wife was barren, she had borne no children. The angel of the Lord appeared to this woman and said to her, 'You are barren and have had no child. But from now on take great care. Take no wine or strong drink, and eat nothing unclean. For you will conceive and bear a son. No razor is to touch his head, for the boy shall be God's nazirite from his mother's womb. It is he who will begin to rescue Israel from the power of the Philistines.' Then the woman went and told her husband, 'A man of God has just come to me; his presence was like the presence of the angel of God, he was so majestic. I did not ask him where he came from, and he did not reveal his name to me. But he said to me, "You will conceive and bear a son. From now on, take no wine or strong drink, and eat nothing unclean. For the boy shail be God's nazirite from his mother's womb to his dying day."'

The woman gave birth to a son and called him Samson. The child grew, and The Lord blessed him; and the spirit of the Lord began to move him.

The Word of the Lord

Responsorial Psalm           Ps : 70
Response                                 My lips are filled with your praise, with your glory all the day long.

1. Be a rock where I can take refuge,
a mighty stronghold to save me;pleading prayer
for you are my rock, my stronghold.
Free me from the hand of the wicked.                     Response

2. It is you, O Lord, who are my hope,
my trust, 0 Lord, since my youth.
On you I have leaned from my birth,
from my mother's womb you have been my help.Response

3. I will declare the Lord's mighty deeds
proclaiming your justice, yours alone.
O God, you have taught me from my youth
and I proclaim your wonders still.                          Response

Gospel Acclamation
Alleluia, alleluia!
Root of Jesse, set up as a sign to the peoples,
come to save u, and delay no more.


A reading from the holy Gospel according to  Luke              1:5-25
The birth of John the Baptist was announced by Gabriel.

In the days of King Herod of Judaea there lived a priest called Zechariah who belonged to the Abijah section of the priesthood, and he had a wife, Elizabeth by name, who was a descendant of Aaron. Both were worthy in the sight of God, and scrupulously observed all the commandments and observances of the Lord. But they were childless: Elizabeth was barren and they were both getting on in years.

Now it was the turn of Zechariah's section to serve, and he was exercising his priestly office before God when it fell to him by lot, as the ritual custom was, to enter the Lord's sanctuary and burn incense there. And at the hour of incense the whole congregation was outside, praying.     


Then there appeared to him the angel of the Lord, standing on the right of the altar of incense. The sight disturbed Zechariah and he was overcome with fear. But the angel said to him, 'Zechariah, do not be afraid, your prayer has been heard. Your wife Elizabeth is to bear you a son and you must name him John. He will be your joy and delight and many will rejoice at his birth, for he will be great in the sight of the Lord; he must drink no wine, no strong drink. Even from his mother's womb he will be filled with the Holy Spirit, and he will bring back many of the sons of Israel to the Lord their God. With the spirit and power of Elijah, he will go before him to turn the hearts of fathers towards their children and the disobedient back to the wisdom that the virtuous have, preparing for the Lord a people fit for him. Zechariah said to the angel, 'How can I be sure of this? I am an old man and my wife is getting on in years.' The angel replied, 'I am Gabriel who stand in God's presence, and I have been sent to speak to you and bring you this good news. Listen! Since you have not believed my words, which will come true at their appointed time, you will be silenced and have no power of speech until this has happened.' Meanwhile the people were waiting for Zechariah and were surprised that he stayed in the sanctuary so long. When he came out he could not speak to them, andtheyrealised that he had received a vision in the sanctuary. But he could only make signs to them, and remained dumb.

When his time of service came to an end he returned home. Some time later his wife Elizabeth conceived, and for five months she kept to herself. 'The Lord has done this for me' she said 'now that it has pleased him to take away the humiliation I suffered among men.'

The Gospel of the Lord.


Gospel Reflection      19th Dec.        Third Week of Advent,        Luke 1:5-25

Yesterday’s gospel reading from Matthew was the story of the annunciation to Joseph of the birth of Jesus. Today’s gospel reading from Luke is the story of the annunciation to Zechariah of the birth of John the Baptist. Joseph was a carpenter in the small village of Nazareth in Galilee. Zechariah was a priest who was carrying out his duties in the Temple of Jerusalem. The Lord spoke to both of these men as they went about their very different tasks. The Lord always meets us where we are, wherever that is. Although a priest, familiar with the world of the sacred, Zechariah’s response to God’s messenger was one of disbelief. As the angel Gabriel declared to him, ‘you have not believed my words’. Zechariah was rendered dumb, as if to indicate that this experience left him speechless. It was such a mysterious experience that he could convey nothing about it to anyone. Some months later when his child was born and he had started to come to terms with the mystery of it all, he would speak, and, how he would speak! He would burst forth in the praise of God, in the wonderful prayer that we have come to call the Benedictus and that has become part of the morning prayer of the Church. Sometimes, the Lord can touch our lives in very mysterious ways that leave us speechless. We struggle to put words on the experience. Saint Paul once referred to some mystical experience in which ‘he heard things that are not to be told, that no mortal is permitted to repeat’. Silence is often the only response we can make to the Lord touching our lives in some mysterious way. Like Zechariah, it is only over time that we may find words to proclaim such experiences to God in prayer and to others as gospel.


The scripture readings are taken from THE JERUSALEM BIBLE, published by Darton, Longman and Todd Ltd and used with the permission of the publishers.

The Gospel reflection comes from: Weekday Reflections for the Liturgical Year 2018/2019; I Want to Know Christ
by Martin Hogan, published by The Messenger  c/f

Liturgical Readings for: Wednesday, 19th December, 2018

Sliocht as leabhar Breithiúna                 13:2-7. 24-25
Rug an bhean mac agus thug sí an ainm Samsón air.

samson and pillarsBhí fear ó Zorá de threibh Dhán darbh ainm Mánóach, agus bhí a bhean aimrid, gan aon chlann uirthi. Thaispeáin aingeal an Tiarna é féin don bhean seo agus dúirt sé léi: “Féach, tá tú aimrid, gan chlann (ach gabhfaidh tú gin agus béarfaidh tú mac). Bí ar d’aire le barr cúraim dá bhrí sin as seo amach, agus ná hól aon fhíon ná aon deoch chrua, agus ná hith aon ní neamhghlan, mar féach, gabhfaidh tú gin agus bearfaidh tú mac. Ná luíodh rásúr ar a cheann mar beidh an mac ina naizíreach do Dhia ó bhroinn a mháthar; eisean a chuirfidh tús le fuascailt Iosrael ó láimh na bhFilistíneach.” D’imigh an bhean ansin agus dúirt lena céile: “Tháinig giolla ó Dhia chugam agus bhí a ghnúis mar ghnúis aingeal Dé le maorgacht. Níor chuir mé ceist air cárbh as dó, ná níor inis seisean dom cad ab ainm dó. Ach dúirt sé liom:
‘Gabhfaidh tú gin, féach, agus béarfaidh tú mac; ná hól aon fhíon ná aon deoch chrua, dá bhrí sin, agus ná hith aon ní neamhghlan, mar beidh an mac ina naizíreach do Dhia ó lá a shaolaithe go lá a bháis.’”

Rug an bhean mac agus thug sí Samsón air. D’fhás an leanbh, agus chuir an Tiarna a bheannacht air, agus thosaigh spiorad an Tiarna ar é a spreagadh

Briathar Dé.

Salm le Freagra                    Sm 70
Freagra                                     Tá mo bhéal lan de do mholadh is de do chlú ar feadh an lae.

I. Bí i do charraig dhídine dom,
i do dhún daingean do mo tharrtháil:pleading prayer
óir is tú mo charraig is mo dhún.
Fuadaigh me as laimh an urchóidigh.                      Freagra

2. Óir is leatsa atáim ag feitheamh, a Thiarna;
a Thiarna, is tú mo dhóchas ó m'óige.
Is ortsa atá mo sheasamh ó rugadh mé;
ó bhroinn mo mháthar ba thú mo dhídean.           Freagra

3. Fógróidh mé cumhacht Dé.
A Thiarna, foilseoidh mé d'fhíréantachtsa amháin.
Ó m’óige thug tú teagasc dom, a Dhia,
is tá do mhíorúiltí a bhfoilsiú agam i gcónaí.         Freagra


Sliocht as an Soiscéal naofa de réir NaomhLúcás      1:5-25
Béarfaidh do bhean Éilís mac duit, agus tabharfaidh tú Eoin mar ainm air.

Bhí, i laethanta Héaróid, rí Iúdáia, sagart darbh ainm Zachairias, de shealaíocht Aibia, agus bean aige d’iníonra Árón, agus Eiliosaibeit ab ainm di. Bhí siad araon fíréanta i bhfianaise Dé, ag tabhairt a saoil gan locht de réir uile aitheanta agus reachta an Tiarna. Agus ní raibh aon chlann acu, mar bhí Éilís aimrid, agus bhí siad araon anonn i mblianta.

Tharla, agus é ag déanamh a ghnó sagairt i láthair Dé, in uain a shealaíochta, gur thit ar a chrann, de réir ghnás na sagartóide, dul isteach i sanctóir an Tiarna chun túis a dhó; agus bhí cuallacht iomlán an phobail amuigh ag guí in am na túise.

ZachChonacthas dó aingeal ón Tiarna ina sheasamh ar dheis altóir na túise. Agus nuair a chonaic Zachairias é, bhí sé buartha agus tháinig uamhan air. Ach dúirt an t-aingeal leis: Ná bíodh eagla ort, a Zachairias, óir freagraíodh do ghuí, agus béarfaidh do bhean Éilís mac duit, agus tabharfaidh tú Eoin mar ainm air. Beidh áthas ort agus gairdeas, agús beidh mórán ag déanamh áthais faoina shaolú. Óir beidh sé mór i láthair an Tiarna; fíon ná deoch láidir ní ólfaidh; agus beidh sé líonta den Spiorad Naomh fiú amháin ó bhroinn a mháthar, agus iompóidh sé mórán de chlann Iosrael chun an Tiarna a nDia. Gluaisfidh sé roimhe amach le spiorad agus le cumhacht Éilias, chun croíthe na n-aithreacha a iompú I leith na clainne, agus lucht na heasumhla chun eagna na bhfíréan, chun pobal a dhiongbhála a ullmhú don Tiarna.” Agus dúirt Zachairias leis an aingeal: “Conas a bheidh a fhios sin agam? Óir táim féin aosta, agus mo bhean anonn i mblianta.” Dúirt an t-aingeal leis á fhreagairt: “Mise Gaibriéil a sheasann i láthair Dé, agus cuireadh mé chun labhartha leat, agus na dea-scéala seo a thabhairt duit. Agus féach, beidh tú i do thost, agus gan ar chumas duit labhairt go dtí an lá a ndéanfar na nithe seo, de bhrí nár chreid tú mo bhriathra a chomhlíonfar ina dtrath féin.” Bhí an pobal ag feitheamh le Zachairias agus ba ionadh leo é bheith ag déanamh moille sa sanctóir. Ach ar theacht amach dó, ní fhéadfadh sé labhairt leo, agus bhí a fhios acu go raibh fís feicthe sa sanctóir aige. Agus bhí sé ag sméideadh orthu, agus d’fhan balbh.

Nuair a bhí laethanta a sheirbhíse críochnaithe, chuaigh sé abhaile. Agus ina dhiaidh sin, ghabh a bhean, Éilís, gin, agus d’fholaigh í féin ar feadh cúig mhí, ag rá: “Is mar seo a rinne an Tiarna liom é sna laethanta inar dhearc sé orm chun mo náire i measc daoine a thógáil díom.”

Soiscéal Dé.

© An Sagart
Liturgical Readings for: Sunday, 23rd December, 2018

A reading from the book of the Prophet Micah        5:1-4
Out of you will be born the one who is to rule over Israel.

The Lord says this:

You, Bethlehem Ephrathah,
the least of the clans of Judah,
out of you will be born for me
the one who is to rule over Israel;
his origin goes back to the distant past,
to the days of old.
The Lord is therefore going to abandon them
till the time when she who is to give birth gives birth.
Then the remnant of his brothers will come back
to the sons of Israel.
He will stand and feed his flockBethlehem
with the power of the Lord,
with the majesty of the name of his God.
They will live secure, for from then on he will extend his power
to the ends of the land.
He himself will be peace.

The Word of the Lord

Responsorial Psalm          Ps 79
Response                              God of hosts, bring us back;let your face shine on us and we shall be saved.
1. O shepherd of Israel, hear us,
shine forth from your cherubim throne.
O Lord, rouse up your might,
O Lord, come to our help.                                   ResponseJesus shep

2. God of hosts, turn again, we implore,
look down from heaven and see.
Visit this vine and protect it,
the vine your right hand has planted.               Response

3. May your hand be on the man you have chosen,
the man you have given your strength.
And we shall never forsake you again:
give us life that we may call upon your name. Response


A reading from the letter of St Paul to the Hebrews      10:5-10
Here I am! I am coming to obey your will.

This is what he said, on coming into the world:jESUS THE VINE

You who wanted no sacrifice or oblation,
prepared a body for me.
You took no pleasure in holocausts or sacrifices for sin;
then I said,
just as I was commanded in the scroll of the book,
'God, here I am! I am coming to obey your will.'

Notice that he says first: You did not want what the Law lays down as the things to be offered, that is: the sacrifices, the oblations, the holocausts and the sacrifices for sin, and you took no pleasure in them; and then he says: Here I am! I am coming to obey your will. He is abolishing the first sort to replace it with the second. And this will was for us to be made holy by the offering of his body made once and for all by Jesus Christ.

The Word of the Lord

Gospel  Acclamation          Lk 1: 38
Alleluia, alleluia!
'I am the handmaid of the Lord,'
'let what you have said be done to me.'

 A reading from the holy Gospel according to Luke       1:39-45
Why should I be honoured with a visit from the mother of my Lord?

ary set out and went as quickly as she could to a town in the hill country of Judah. She went into Zechariah's house and greeted Elizabeth. Now as soon as Elizabeth heard Mary's greeting, the child leapt in her womb and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. She gave a loud cry and said, 'Of all women you are the most blessed, and blessed is the fruit of your womb. Why should I be honoured with a visit from the mother of my Lord? For the moment your greeting reached my ears, the child in my womb leapt for joy.

The Gospel of the Lord.

Taken from THE JERUSALEM BIBLE, published and copyright 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman and Todd Ltd and Doubleday, a division of Random House Inc, and used by permission of the publishers.

Liturgical Readings for: Sunday, 23rd December, 2018



Sliocht as Leabhar Fáidh Míocí        5:1-4
 Is asatsa a thiocfaidh chugam an té a bheidh ina cheann urra ar Iosrael.

Seo mar a deir an Tiarna:
Tusa, a Bheithil Eafrátá
bíodh gur beag thú i measc chlanna Iúdá
is asatsa a thiocfaidh chugam
an té a bheidh ina cheann urra ar Iosrael,
an té a dtéann a shinsearacht na cianta siar
go dtí an t-am fadó.
Sin é an fáth a dtréigfidh Dia iadBethlehem
go dtí go mbéarfar mac di siúd,
a bhfuil tinneas clainne uirthi,
ansin fillfidh iarmhar a bhráithre ar chlann Iosrael.
Seasfaidh sé go daingean agus beathóidh sé a thréad
trí chumhacht an Tiarna
agus le mórgacht ainm an Tiarna, a Dhia.
Mairfidh siad go slán sábháilte
mar leathnóidh a chumhacht amach ansin go críocha na cruinne.
Beidh sé féin ina údar síochána.

Briathar Dé.  
Salm le Freagra                   Sm 79
Freagra                                  Cuir ar ais sinn, a Dhia. Taispeáin dúinn d'aghaidh ghrianmhar agus slánaigh sinn, a Thiarna.

I. Éist linn, a aoire Isráél.
Túsa atá i do shuí ar na Ceiribíni, soilsigh amach.
Corraigh do chumhacht, a Thiarna,Jesus shep
agus tar chugainn dár sábháil.                                           Freagra

2. Cas ar ais, a Dhia na Slua.
Breathnaigh anuas ó neamh agus féach.
Tabhair cuairt ar an bhfíniúin a chuir tú féin.
Caomhnaigh an stoc a phlandaigh do dheaslámh féin.Freagra

3.Go raibh do lámh ar an bhfear a roghnaigh tú,
ar mhac an duine a neartaigh tú duit féin.
Ní thréigfimid thú go brách ansin:
tabhair dúinn an bheatha agus mórfaimid d'ainm.        Freagra

AN DARA LÉACHT            Eabhraig 10:5-10
Táim ag teacht, a Dhia chun do thoil a dhéanamh.

A bhráithre, deir Críost agus é ag teacht isteach sa saol seo:
“Níorbh áil leat íobairt ná tabhartas;jESUS THE VINE
ach d’ullmhaigh tú corp dom.
Ní raibh dúil agat in íobairtí uileloiscthe ná sna hofrálacha
a dhéantaí ar son peacaí.
Dúirt mé ansin: ‘Féach, táim ag teacht, a Dhia
chun do thoil a dhéanamh,’
faoi mar atá sé scríofa fúm sa Leabhar.”
Sa chéad áit dúirt sé: “Níorbh áil leat íobairtí ná tabhartais ná íobairtí uileloiscthe ná ofrálacha a dhéantaí ar son peacaí ná ní raibh aon dúil agat iontu,” bíodh go n-ofráltar iad de réir an dlí. Ansin dúirt sé: “Féach, táim ag teacht chun do thoil a dhéanamh.” Sa tslí seo chuir Dia na chéad íobairtí ar ceal d’fhonn an dara ceann a bhunú. Agus toisc gurbh é sin ba thoil leis, naomhaíodh sinn tríd an ofráil a rinne Íosa Críost dá chorp féin an taon uair amháin ar fad.

Briathar Dé. 

Alleluia   Véarsa                    Lc 1:38

Alleluia, alleluia!
Féach mise banóglach an Tiarna:
déantar liom de réir d'fhocail.

visitingAN SOISCÉAL:                     Lúcás 1:39-45
Conas a tharla seo domsa, máthair mo Thiarna a theacht chugam?

Chuir Muire chun bóthair sna laethanta sin agus d’imigh go deifreach faoi dhéin na gcnoc go dtí cathair in Iúdá, agus chuaigh isteach i dteach Zachairias agus bheannaigh d’Eilís . Agus tharla, nuair a chuala Eilís beannachadh Mhuire, gur bhíog an naíonán ina broinn, agus líonadh Eilís den Spiorad Naomh, agus gháir sí de ghlór ard agus dúirt: “Is beannaithe tú idir mná, agus is beannaithe toradh do bhroinne. Agus conas a tharla seo domsa, máthair mo Thiarna a theacht chugam? Óir féach, nuair a chuaigh glór do bheannachtha i mo chluasa, bhíog an naíonán i mo bhroinn le háthas. Agus is méanar di seo a chreid go gcomhlíonfaí na nithe a dúradh léi ón Tiarna.”

Soiscéal Dé

© An Sagart