'Homepage Settings', 'menu_title' => 'Homepage Settings', 'menu_slug' => 'homepage-settings', 'capability' => 'edit_posts', 'redirect' => false, 'position' => 3 )); } function my_acf_admin_head() { ?>
Find a Church: [email protected] Follow Us:

Pictorial Thought for Today

Pictorial Thought for Today

Apr 4 - St Isidore of Seville (560-636)

Summary:  St Isidore, bishop and doctor of the Church.
Born about 560 in Seville (Spain). compiler of knowledge. He was proclaimed patron saint of the internet. Died there in 636.

Patrick Duffy tells his story.

St Isidore of Seville belonged to a strong religious family in 6th century Spain. His encyclopaedic knowledge,Isadore of Seville but not always original or accurate, led to his being proclaimed patron saint of the internet.

Two brothers bishops and a sister a distinguished abbess
Isidore's family came from Cartagena in south eastern Spain, but he was probably born in Seville. His elder brother, Leander, became a great archbishop in Seville and is venerated as a saint as are another brother, Fulgentius, bishop of Ecija, and their sister, Florentina, a distinguished abbess.

Education
L
eander oversaw Isidore's education probably in a monastic school and he became the most learned person of his generation and a leading authority on a wide range of subjects through the Middle Ages.

Bishop of the Mozarabic liturgy
I
sidore succeeded his brother Leander as bishop in 599. Recared, the Visigoth, had converted from Arianism to Catholicism and both he and Isidore made significant contributions to the culture of the new Catholic kingdom, especially in the composition of the distinctively Spanish, or what is now called Mozarabic liturgy.

Archbishop of Seville for thirty-six years , he laboured successfully to bring the Visigoths from Arianism to orthodox belief, who presided over several councils significant for Church life in Spain, and who codified the distinctive liturgy of the Spanish Church, which is preserved to this day. He is remembered for his prolific writings and as an influential educator, and highly regarded also for the pastoral care of his diocese. c/f The Australian Catholic lectionary.

Saint Isidore (560-636) was a bishop and Doctor of the Church and an incredibly learned man. He was named patron saint of the internet in the mid-2000s.

His Etymologies
A
compiler of popular knowledge rather than an original thinker, Isidore's encyclopaedic work is called the Etymologies, or Origins, from the number of words whose meaning he explains. Its 20 volumes cover all human knowledge from grammar and mathematics to biology, geography, classical literature and theology. Acute critics point out that not all his explanations are correct. More critically approved today is his History of the Goths, Vandals and Suebi. Isidore also wrote a book of astronomy and natural history entitled De Rerum Natura. It is probably because of his encyclopaedic knowledge that he was chosen as the patron of the internet.

The Ideal Bishop
Isidore's description of the ideal bishop is said to have inspired Pope John XXIII: "He who is set in authority for the education and instruction of the people for their good must be holy in all things and reprehensible in nothing....
Every bishop should be distinguished as much by his humility as by his authority... He is also to preserve that charity which exceeds all the other gifts and without which all virtue is nothing." During his time he was dubbed the 'Schoolmaster of the Middle ages.'

Death and Influence
Isidore died after a careful preparation in 636. It was only when his remains were removed to Leon on the route to Santiago de Compostela that his cult began to grow. In 1598 Pope Clement VIII (Ippolito Aldobrandini) canonised him. In 1722 Pope Innocent XIII (Michelangelo Conti) declared him a doctor of the Church. 

He was named patron saint of the internet sometime in the mid-2000s.

____________________________


******************************


Memorable Saying for Today


Knowledge is better than silver,
Wisdom is better than gold.


~ unknown ~


******************************

Liturgical Readings for: Saturday, 4th April, 2026
****************
THE EASTER TRIDUUM
************

HOLY SATURDAY - THE EASTER VIGIL

St Augustine called this vigil 'the Mother of all vigils'  - as the faithful await their Lord's return.


FIRST READING 

 A reading from the book of Genesis            1:1–2:2
God saw all that he had made, and indeed it was very good.

In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was a formless void, there was darkness over the deep, and God's spirit hovered over the water.

God said, 'Let there be light', and there was light. God saw that light was good, and God divided light from darkness. God called light 'day', and darkness he called 'night'. Evening came and morning came: the first day.

God said,' Let there be a vault in the waters to divide the waters in two.'
And so it was. God made the vault, and it divided the waters above the vault from the waters under the vault. God called the vault 'heaven'. Evening came and morning came: the second day.

God said, 'Let the waters under heaven come together into a single mass, and let dry land appear.'
And so it was. God called the dry land 'Earth' and the mass of waters 'Seas', and God saw that it was good.

G
od said, 'Let the earth produce vegetation: seed-bearing plants, and fruit trees bearing fruit with their seed inside,
on the earth.' And so it was. The earth produced vegetation: plants bearing seed in their several kinds, and trees bearing fruit with their seed inside in their several kinds. God saw that it was good. Evening came and morning came: the third day.

God said,
'Let there be lights in the vault of heaven to divide day from night, and let them indicate festivals, days and years.
Let them be lights in the vault of heaven to shine on the earth.' And so it was. God made the two great lights: the greater light to govern the day, the smaller light to govern the night, and the stars. God set them in the vault of heaven to shine on the earth, to govern the day and the night and to divide light from darkness.
God saw that it was good. Evening came and morning came: the fourth day.

God said,
'Let the waters teem with living creatures, and let birds fly above the earth within the vault of heaven.' And so it was. God created great sea-serpents and every kind of living creature with which the waters teem, and every kind of winged creature. God saw that it was good. God blessed them, saying, 'Be fruitful, multiply, and fill the waters of the seas; and let the birds multiply upon the earth.' Evening came and morning came: the fifth day.

God said, 'Let the earth produce every kind of living creature: cattle, reptiles, and every kind of wild beast.'
And so it was. God made every kind of wild beast, every kind of cattle, and every kind of land reptile. God saw that it was good.

God said,
'Let us make man in our own image, in the likeness of ourselves, and let them be masters of the fish of the sea, the birds of heaven, the cattle, all the wild beasts and all the reptiles that crawl upon the earth.'
God created man in the image of himself, in the image of God he created him,
male and female he created them. God blessed them, saying to them,
'Be fruitful, multiply, fill the earth and conquer it. Be masters of the fish of the sea, the birds of heaven and all living animals on the earth.'

G
od said,
'See, I give you all the seed-bearing plants that are upon the whole earth, and all the trees with seed-bearing fruit; this shall be your food. To all wild beasts, all birds of heaven and all living reptiles on the earth I give all the foliage of plants for food.'
And so it was. God saw all he had made, and indeed it was very good. Evening came and morning came: the sixth day.
Thus heaven and earth were completed with all their array.

On the seventh day God completed the work he had been doing.
He rested on the seventh day after all the work he had been doing.

The Word of the Lord.           Thanks be to God
_____________________________________________________________

 Shorter form 

FIRST READING

 A reading from the book of Genesis      1:1. 26-31
God saw all that he had made, and indeed it was very good.  

In the beginning God created the heavens and the earth.
God said, 'Let us make man in our own image, in the likeness of ourselves, and let them be masters of the fish of the sea, the birds of heaven, the cattle, all the wild beasts and all the reptiles that crawl upon the earth.'

God created man in the image of himself, in the image of God he created him,  male and female he created them. God blessed them, saying to them, 'Be fruitful, multiply, fill the earth and conquer it. Be masters of the fish of the sea, the birds of heaven and all living animals on the earth.'
God said, 'See, I give you all the seed-bearing plants that are upon the whole earth, and all the trees with seed-bearing fruit; this shall be your food. To all wild beasts, all birds of heaven and all living reptiles on the earth I give all the foliage of plants for food.'

And so it was. God saw all he had made, and indeed it was very good.

The Word of the Lord.          Thanks be to God
______________________________________________

Responsorial Psalm        Ps 103: 1-2. 5-6. 10. 12-14. 24. 35. R/v 30
Response                            Send forth your spirit, O Lord, and renew the face of the earth.


1. Bless the Lord, my soul! Lord God, how great you are,
clothed in majesty and glory, wrapped in light as in a robe!                                                      Response

2. You founded the earth on its base, to stand firm from age to age.
You wrapped it with the ocean like a cloak: the waters stood higher than the mountains. Response

3. You make springs gush forth in the valleys: they flow in between the hills.
On their banks dwell the birds of heaven; from the branches they sing their song.             Response

4. From your dwelling you water the hills; earth drinks its fill of your gift.
You make the grass grow for the cattle and the plants to serve man's needs.                        Response

5. How many are your works, O Lord! In wisdom you have made them all.
The earth is full of your riches. Bless the Lord, my soul!                                                           Response

SECOND READING

 A reading from the book of Genesis     22:1-18
The sacrifice of Abraham, our father in faith.

God put Abraham to the test. 'Abraham, Abraham' he called.
'Here I am' he replied.
'Take your son,' God said 'your only child Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah. There you shall offer him as a burnt offering, on a mountain I will point out to you.'

Rising early next morning Abraham saddled his ass and took with him two of his servants and his son Isaac. He chopped wood for the burnt offering and started on his journey to the place God had pointed out to him. On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance. Then Abraham said to his servants,
'Stay here with the donkey. The boy and I will go over there; we will worship and come back to you.'

Abraham took the wood for the burnt offering, loaded it on Isaac, and carried in his own hands the fire and the knife. Then the two of them set out together. Isaac spoke to his father Abraham, 'Father' he said. 'Yes, my son' he replied. 'Look,' he said 'here are the fire and the wood, but where is the lamb for the burnt offering?' Abraham answered, My son, God himself will provide the lamb for the burnt offering.'
Then the two of them went on together.

When they arrived at the place God had pointed out to him, Abraham built an altar there, and arranged the wood. Then he bound his son Isaac and put him on the altar on top of the wood. Abraham stretched out his hand and seized the knife to kill his son.

 But the angel of the Lord called to him from heaven.
'Abraham, Abraham'
He said. 'I am here'.
He replied. 'Do not raise your hand against the boy' the angel said.
'Do not harm him, for now I know you fear God. You have not refused me your son, your only son.'
Then looking up, Abraham saw a ram caught by its horns in a bush. Abraham took the ram and offered it as a burnt-offering in place of his son. Abraham called this place ‘The Lord provides', and hence the saying today: 'On the mountain the Lord provides.'

The angel of the Lord called Abraham a second time from heaven.
'I swear by my own self - it is the Lord who speaks - because you have done this, because you have not refused me your son, your only son, I will shower blessings on you, I will make your descendants as many as the stars of heaven and the grains of sand on the seashore. Your descendants shall gain possession of the gates of their enemies. All the nations of the earth shall bless themselves by your descendants, as a reward for your obedience.'

The Word of the Lord.        Thanks be to God
_____________________________________________

 Shorter form of the

Second Reading

A reading from the book of Genesis       22:1-2. 9-13. 15-18
The sacrifice of Abraham, our father in faith.

God put Abraham to the test.
'Abraham, Abraham' he called. 'Here I am' He replied.
'Take your son,' God said 'your only child Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah.
There you shall offer him as a burnt offering, on a mountain I will point out to you.'

When they arrived at the place God had pointed out to him, Abraham built an altar there, and arranged the wood. Then he bound his son Isaac and put him on the altar on top of the wood. Abraham stretched out his hand and seized the knife to kill his son.

But the angel of the Lord called to him from heaven.
'Abraham, Abraham' he said.
'I am here' he replied.
'Do not raise your hand against the boy' the angel said. 'Do not harm him, for now I know you fear God. You have not refused me your son, your only son.'
Then looking up, Abraham saw a ram caught by its horns in a bush. Abraham took the ram and offered it as a burnt-offering in place of his son. Abraham called this place ‘The Lord provides',
and hence the saying today: 'On the mountain the Lord provides.'

The angel of the Lord called Abraham a second time from heaven.
'I swear by my own self - it is the Lord who speaks - because you have done this, because you have not refused me your son, your only son, I will shower blessings on you, I will make your descendants as many as the stars of heaven and the grains of sand on the seashore. Your descendants shall gain possession of the gates of their enemies.
All the nations of the earth shall bless themselves by your descendants, as a reward for your obedience.'

The Word of the Lord.          Thanks be to God
__________________________________________

Responsorial Psalm        Ps 15:5. 8-11
Response                              Preserve me, God, I take refuge in you.

1. O Lord, it is you who are my portion and cup; it is you yourself who are my prize.
I keep the Lord ever in my sight: since he is at my right hand, I shall stand firm.    Response

2. And so my heart rejoices, my soul is glad; even my body shall rest in safety.
For you will not leave my soul among the dead, nor let your beloved know decay.  Response

3. You will show me the path of life, the fullness of joy in your presence
at your right hand happiness for ever.                                                                              Response

THIRD READING

A reading from the book of Exodus                  14:15-15:1
The sons of Israel went on dry ground into the sea.

The Lord said to Moses,
'Why do you cry to me so? Tell the sons of Israel to march on. For yourself, raise your staff and stretch out your hand over the sea and part it for the sons of Israel to walk through the sea on dry ground. I for my part will make the heart of the Egyptians so stubborn that they will follow them. So shall I win myself glory at the expense of Pharaoh, of all his army, his chariots, his horsemen. And when I have won glory for myself, at the expense of Pharaoh and his chariots and his army, the Egyptians will learn that I am the Lord.'

Then the angel of the Lord, who marched at the front of the army of Israel, changed station and moved to their rear. The pillar of cloud changed station from the front to the rear of them, and remained there. It came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel. The cloud was dark, and the night passed without the armies drawing any closer the whole night long. Moses stretched out his hand over the sea. The Lord drove back the sea with a strong easterly wind all night, and he made dry land of the sea. The waters parted and the sons of Israel went on dry ground right into the sea, walls of water to right and to left of them.
The Egyptians gave chase: after them they went, right into the sea, all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen. In the morning watch, the Lord looked down on the army of the Egyptians from the pillar of fire and of cloud, and threw the army into confusion. He so clogged their chariot wheels that they could scarcely make headway. 'Let us flee from the Israelites,' the Egyptians cried 'the Lord is fighting for them against the Egyptians!'

'Stretch out your hand over the sea,' the Lord said to Moses 'that the waters may flow back on the Egyptians and their chariots and their horsemen.' Moses stretched out his hand over the sea and, as day broke, the sea returned to its bed. The fleeing Egyptians marched right into it, and the Lord overthrew the Egyptians in the very middle of the sea. The returning waters overwhelmed the chariots and the horsemen of Pharaoh's whole army, which had followed the Israelites into the sea; not a single one of them was left. But the sons of Israel had marched through the sea on dry ground, walls of water to right and to left of them.

That day, the Lord rescued Israel from the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead on the shore. Israel witnessed the great act that the Lord had performed against the Egyptians, and the people venerated the Lord; they put their faith in the Lord and in Moses, his servant.

It was then that Moses and the sons of Israel sang this song in honour of the Lord

Responsorial Psalm        Ex 15
Response                              I will sing to the Lord, glorious his triumph!

1. I will sing to the Lord, glorious his triumph! Horse and rider he has thrown into the sea!
The Lord is my strength, my song, my salvation.
This is my God and I extol him, my father's God and I give him praise.                                        Response

2. The Lord is a warrior! The Lord is his name. The chariots of Pharaoh he hurled into the sea,
the flower of his army is drowned in the sea. The deeps hide them; they sank like a stone.    Response

3. Your right hand, Lord, glorious in its power, your right hand, Lord, has shattered the enemy.
In the greatness of your glory you crushed the foe.                                                                         Response

4. You will lead your people and plant them on your mountain, the place, O Lord, where you have made your home,
the sanctuary, Lord, which your hands have made. The Lord will reign for ever and ever.   Response

FOURTH READING

A reading from the prophet Isaiah       54:5-14
With everlasting love the Lord your Redeemer has taken pity on you

Thus says the Lord:
For now your creator will be your husband, his name, the Lord of  hosts;
your redeemer will be the Holy One of Israel, he is called the God of the whole earth.
Yes, like a forsaken wife, distressed in spirit, the Lord calls you back.
Does a man cast off the wife of his youth? says your God.

I did forsake you for a brief moment, but with great love will I take you back.
In excess of anger, for a moment I hid my face from you.
But with everlasting love I have taken pity on you, says the Lord, your redeemer.

I am now as I was in the days of Noah when I swore that Noah's waters should never flood the world again. So now I swear concerning my anger with you and the threats I made against you;
for the mountains may depart, the hills be shaken, but my love for you will never leave you
and my covenant of peace with you will never be shaken, says the Lord who takes pity on you.

Unhappy creature, storm-tossed, disconsolate, see, I will set your stones on carbuncles and your foundations on sapphires. I will make rubies your battlements, your gates crystal, and your entire wall precious stones.
Your sons will all be taught by the Lord. The prosperity of your sons will be great. You will be founded on integrity; remote from oppression, you will have nothing to fear; remote from terror, it will not approach you.

The Word of the Lord.          Thanks be to God

Responsorial Psalm       Ps 29
Response                             I will praise you, Lord, you have rescued me.

1. I will praise you, Lord, you have rescued me and have not let my enemies rejoice over me.
O Lord, you have raised my soul from the dead, restored me to life from those who sink into the grave.   Response

2. Sing psalms to the Lord, you who love him, give thanks to his holy name.
His anger lasts but a moment; his favour through life. At night there are tears, but joy comes with dawn. Response

3. The Lord listened and had pity. The Lord came to my help.
For me you have changed my mourning into dancing; O Lord my God, I will thank you for ever.                 Response

FIFTH READING

A reading from the prophet Isaiah            55:1-14
Call to me and your soul will live, and I will make an everlasting covenant with you.

Oh, come to the water all you who are thirsty; though you have no money, come!
Buy corn without money, and eat, and, at no cost, wine and milk.
Why spend money on what is not bread, your wages on what fails to satisfy?
Listen, listen to me, and you will have good things to eat and rich food to enjoy.
Pay attention, come to me; listen, and your soul will live.

With you I will make an everlasting covenant out of the favours promised to David.
See, I have made of you a witness to the peoples, a leader and a master of the nations.
See, you will summon a nation you never knew, those unknown will come hurrying to you, for the sake of the Lord your God, of the Holy One of Israel who will glorify you.

Seek the Lord while he is still to be found, call to him while he is still near.
Let the wicked man abandon his way, the evil man his thoughts.
Let him turn back to the Lord who will take pity on him, to our God who is rich in forgiving; for my thoughts are not your thoughts, my ways not your ways - it is the Lord who speaks. Yes, the heavens are as high above earth as my ways are above your ways, my thoughts above your thoughts.

Yes, as the rain and the snow come down from the heavens and do not return without watering the earth, making it yield and giving growth to provide seed for the sower and bread for the eating, so the word that goes from my mouth does not return to me empty, without carrying out my will and succeeding in what it was sent to do.

The Word of the Lord.              Thanks be to God

Responsorial Psalm            Is 12
Response                                  With joy you will draw water from the wells of salvation.

1. Truly God is my salvation, I trust, I shall not fear.
For the Lord is my strength, my song, he became my saviour.
With joy you will draw water from the wells of salvation.                                                          Response

2. Give thanks to the Lord, give praise to his name!
Make his mighty deeds known to the peoples, declare the greatness of his name.              Response

3. Sing a psalm to the Lord for he has done glorious deeds,
make them known to all the earth!
People of Zion, sing and shout for joy for great in your midst is the Holy One of lsrael.    Response

SIXTH READING

A reading from the prophet Baruch         3:9-15. 32-4: 4
In the radiance of the Lord, make your way to the light.

Listen, Israel, to commands that bring life; hear, and learn what knowledge means.
Why, Israel, why are you in the country of your enemies, growing older and older in an alien land,
sharing defilement with the dead, reckoned with those who go to Sheol?
Because you have forsaken the fountain of wisdom. Had you walked in the way of God, you would have lived in peace for ever.
Learn where knowledge is, where strength, where understanding, and so learn where length of days is, where life, where the light of the eyes and where peace.
But who has found out where she lives, who has entered her treasure house?

But the One who knows all knows her,
he has grasped her with his own intellect,
he has set the earth firm for ever and filled it with four-footed beasts,
he sends the light - and it goes, he recalls it - and trembling it obeys;
the stars shine joyfully at their set times:
when he calls them, they answer, 'Here we are';
they gladly shine for their creator.
It is he who is our God, no other can compare with him.
He has grasped the whole way of knowledge,
and confided it to his servant Jacob, to Israel his well-beloved; so causing her to appear on earth and move among men.

This is the book of the commandments of God, the Law that stands for ever; those who keep her live, those who desert her die. Turn back, Jacob, seize her, in her radiance make your way to light:
do not yield your glory to another, your privilege to a people not your own.
Israel, blessed are we: what pleases God has been revealed to us.

The Word of the Lord.        Thanks be to God

Responsorial Psalm     Ps 18:8-11
Response                         You have the message of eternal life, O Lord.

1. The law of the Lord is perfect, it revives the soul.
The rule of the Lord is to be trusted, it gives wisdom to the simple.         Response

2. The precepts of the Lord are right, they gladden the heart.
The command of the Lord is clear, it gives light to the eyes.                   Response

3. The fear of the Lord is holy, abiding for ever.
The decrees of the Lord are truth and all of them just.                             Response

4. They are more to be desired than gold, than the purest of gold
and sweeter are they than honey, than honey from the comb.               Response

SEVENTH READING 

A reading from the prophet Ezekiel               36:16-28
I shall pour clean water over you and I shall give you a new heart.


The word of the Lord was addressed to me as follows:
'Son of man, the members of the House of Israel used to live in their own land, but they defiled it by their conduct and actions. I then discharged my fury at them because of the blood they shed in their land and the idols with which they defiled it. I scattered them among the nations and dispersed them in foreign countries. I sentenced them as their conduct and actions deserved. And now they have profaned my holy name among the nations where they have gone, so that people say of them, "These are the people of the Lord; they have been exiled from his land."

But I have been concerned about my holy name, which the House of Israel has profaned among the nations where they have gone. And so, say to the House of Israel, "The Lord says this:
I am not doing this for your sake, House of Israel, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations where you have gone. I mean to display the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, which you have profaned among them. And the nations will learn that I am the Lord - it is the Lord who speaks - when I display my holiness for your sake before their eyes.

Then I am going to take you from among the nations and gather you together from all the foreign countries, and bring you home to your own land. I shall pour clean water over you and you will be cleansed; I shall cleanse you of all your defilement and all your idols. I shall give you a new heart, and put a new spirit in you; I shall remove the heart of stone from your bodies and give you a heart of flesh instead. I shall put my spirit in you, and make you keep my laws and sincerely respect my observances. You will live in the land which I gave your ancestors.
You shall be my people and I will be your God."'

The Word of the Lord.        Thanks be to God

Responsorial Psalm     Ps:41: 3. 5. :42;3. 4. R/v 41: 2
Response                          Like the deer that yearns for running streams,
so my soul is yearning for you, my God.


1. My soul is thirsting for God. the God of my life;
when can I enter and see the face of God?                                                        Response

2. These things will I remember as I pour out my soul:
how I would lead the rejoicing crowd into the house of God,
amid cries of gladness and thanksgiving, the throng wild with joy.             Response

3. O send forth your light and your truth; let these be my guide.
Let them bring me to your holy mountain to the place where you dwell.   Response

4. And I will come to the altar of God, the God of my joy.
My redeemer, I will thank you on the harp, O God, my God.                       Response


 -The Mass of Easter Vigil Night -




FIRST READING

A reading from the letter of St Paul to the Romans    6:3-11
Christ having been raised from the dead will never die again.


When we were baptised in Christ Jesus we were baptised in his death; in other words, when we were baptised we went into the tomb with him and joined him in death, so that as Christ was raised from the dead by the Father's glory, we too might live a new life.

If in union with Christ we have imitated his death, we shall also imitate him in his resurrection. We must realise that our former selves have been crucified with him to destroy this sinful body and to free us from the slavery of sin. When a Christian dies, of course, he has finished with sin.

But we believe that having died with Christ we shall return to life with him: Christ, as we know, having been raised from the dead will never die again. Death has no power over him any more. When he died, he died, once for all, to sin, so his life now is life with God; and in that way, you too must consider yourselves to be dead to sin but alive for God in Christ Jesus.

The Word of the Lord.      Thanks be to God

Responsorial Psalm   Ps 117
Response                        Alleluia, alleluia, alleluia!

1. Give thanks to the Lord for he is good, for his love has no end.
Let the sons of Israel say: 'His love has no end.'               Response

2 .The Lord's right hand has triumphed; his right hand raised me up.
I shall not die, I shall live and recount his deeds.            Response

3 .The stone which the builders rejected has become the corner stone.
This is the work of the Lord, a marvel in our eyes.         Response
_________________


Gospel for Year A (2026)

The Lord be with you.                            And with your spirit
A reading from the holy Gospel according to Matthew  28:1-10          Glory to you, O Lord
He has risen from the dead and now he is going before you into Galilee.

After the sabbath, and towards dawn on the first day of the week, Mary of Magdala and the other Mary went to visit the sepulchre. And all at once there was a violent earthquake, for the angel of the Lord, descending from heaven, came and rolled away the stone and sat on it. His face was like lightning, his robe white as snow. The guards were so shaken, so frightened of him, that they were like dead men. But the angel spoke; and he said to the women,

'There is no need for you to be afraid. I know you are looking for Jesus, who was crucified. He is not here, for he has risen, as he said he would. Come and see the place where he lay, then go quickly and tell his disciples, "He has risen from the dead and now he is going before you to Galilee; it is there you will see him."
Now I have told you.' Filled with awe and great joy the women came quickly away from the tomb and ran to tell the disciples. And there, coming to meet them, was Jesus. 'Greetings' he said.
And the women came up to him and, falling down before him, clasped his feet. Then Jesus said to them,
'Do not be afraid; go and tell my brothers that they must leave for Galilee; they will see me there.'

The Gospel of the Lord            Praise to you, Lord Jesus Christ

****************************************


Taken from THE JERUSALEM BIBLE, published and copyright 1966 by Darton, Longman and Todd Ltd and Doubleday, a division of Random House Inc, and used by permission of the publishers.

****************************

Alternate Gospels for other years

GOSPEL for the Vigil    (Year C 2028)

The Lord be with you.          And with your spirit
A reading from the holy Gospel according to  Luke    24:1-12
Why look among the dead for someone who is alive.


On the first day of the week, at the first sign of dawn, the women went to the tomb with the spices they had prepared. They found that the stone had been rolled away from the tomb, but on entering discovered that the body of the Lord Jesus was not there. As they stood there not knowing what to think, two men in brilliant clothes suddenly appeared at their side. Terrified, the women lowered their eyes.
But the two men said to them,
'Why look among the dead for someone who is alive? He is not here; he has risen.
Remember what he told you when he was still in Galilee:
that the Son of Man had to be handed over into the power of sinful men and be crucified, and rise again on the third day?' And they remembered his words.

When the women returned from the tomb they told all this to the Eleven and to all the others.
The women were Mary of Magdala, Joanna, and Mary the mother of James. The other women with them also told the apostles, but this story of theirs seemed pure nonsense, and they did not believe them.

P
eter, however, went running to the tomb. He bent down and saw the binding cloths, but nothing else; he then went back home, amazed at what had happened.

The Gospel of the Lord                Praise to you, Lord Jesus Christ

********************************************

Taken from THE JERUSALEM BIBLE, published and copyright 1966 by Darton, Longman and Todd Ltd and Doubleday, a division of Random House Inc, and used by permission of the publishers.

****************************

 Alternate GOSPEL   (Year B,  AD 2027)

The Lord be with you                        And with your spirit
A reading from the holy Gospel according to Mark   16: 1-7    Glory to you, Lord Jesus
Jesus of Nazareth who was crucified, has risen.


When the sabbath was over, Mary of Magdala, Mary the mother of James, and Salome, bought spices with which to go and anoint him. And very early in the morning on the first day of the week they went to the tomb, just as the sun was rising. They had been saying to one another, 'Who will roll away the stone for us from the entrance to the tomb?'

B
ut when they looked they could see that the stone - which was very big - had already been rolled back. On entering the tomb they saw a young man in a white robe seated on the right-hand side, and they were struck with amazement.
But he said to them,
'There is no need for alarm. You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified: he has risen, he is not here. See, here is the place where they laid him. But you must go and tell his disciples and Peter, "
He is going before you to Galilee; it is there you will see him, just as he told you."

The Gospel of the Lord           Praise to you, Lord Jesus Christ

************************************

Taken from THE JERUSALEM BIBLE, published and copyright 1966 by Darton, Longman and Todd Ltd and Doubleday, a division of Random House Inc, and used by permission of the publishers.

********************************************************************************************************************


 
Liturgical Readings for: Saturday, 4th April, 2026

 AISEIRI AR dTIARNA -BIGIL NA CÁSCA -  


CÉAD LÉACHT                  

Sliocht as Leabhar Geineasas         1:1–2:2
Chonaic Dia gach a ndearna sé agus, féach bhI sé go sármhait

I dtús báire chruthaigh Dia neamh agus talamh. Fásach folamh a ba ea an talamh agus bhí dorchadas ar aghaidh an duibheagáin, agus bhí gaoth Dé ag séideadh os cionn na n-uiscí.

Dúirt Dia: “Bíodh solas ann,”
agus bhí an solas ann. Chonaic Dia gur mhaith é an solas, agus scar Dia an solas ón dorchadas. Thug Dia “lá” ar an solas agus “oíche” ar an dorchadas. Ba shin an chéad lá, an nóin agus an mhaidin.

Dúirt Dia: “Bíodh firmimint i lár na n-uiscí agus scaradh sí na huiscí óna chéile.”
Rinne Dia an fhirmimint agus scar sé na huiscí a bhí faoin bhfirmimint ó na huiscí a bhí os a cionn. Agus bhí sin amhlaidh. Thug Dia “neamh” ar an bhfirmimint. Ba shin an dara lá, an nóin agus an mhaidin.

Dúirt Dia:
Tagadh na huiscí go léir atá faoi neamh le chéile san aon áit amháin, agus bíodh an talamh tirim le feiceáil.”
Agus bhí sin amhlaidh. Agus thug Dia “tír” ar an talamh tirim, agus “farraigí” ar na huiscí le chéile. Chonaic Dia gur mhaith sin.Dúirt Dia: “Tugadh an talamh an fásra uaidh: An lusra lena shíol, an crann toraidh lena shíol ina thoradh, gach ceann de réir a chineáil ar an talamh.” Agus bhí sin amhlaidh. Thug an talamh an fásra uaidh: lusraí lena síol de réir a gcineáil, crainn toraidh lena síol ina dtoradh, de réir a gcineáil. Chonaic Dia gur mhaith sin. Ba shin an tríú lá, an nóin agus an mhaidin.

Dúirt Dia:
Bíodh soilse i bhfirmimint neimhe chun an lá a scaradh ón oíche, agus bídís mar chomharthaí, do shéasúir, do laethe agus do bhlianta. Bídís ina soilse I bhfirmimint neimhe ag taitneamh ar an talamh.”
Agus bhí sin amhlaidh. Rinne Dia dhá sholas mhóra, an solas is mó chun an lá a rialú agus an solas is lú chun an oíche a rialú, agus na réaltaí mar an gcéanna. Chuir Dia i bhfirmimint neimhe iad le taitneamh ar an talamh, chun an lá agus an oíche a rialú agus an solas a scaradh ón dorchadas. Chonaic Dia gur mhaith sin. Ba shin an ceathrú lá, an nóin agus an mhaidin.

Dúirt Dia: “Bíodh rath ar na huiscí le hiomad dúl beo, agus bíodh éanlaith ar eitilt os cionn na talún faoi fhirmimint neimhe.” Chruthaigh Dia na míola móra agus gach uile dhúil chorraitheach bheo de réir a chineáil a chin ó rath na n-uiscí, agus an uile chineál éin a eitlíonn. Chonaic Dia gur mhaith sin. Bheannaigh Dia iad á rá: “Bígí torthach, agus téigí i líonmhaire, agus líonaigí uiscí na bhfarraigí; agus téadh an éanlaith i líonmhaire ar talamh.” Ba shin an cúigiú lá, an nóin agus an mhaidin.

Dúirt Dia:
Tugadh an talamh uaidh gach uile dhúil bheo de réir a chineáil, eallach, péisteanna agus ainmhithe allta.”
Agus bhí sin amhlaidh. Rinne Dia an uile chineál ainmhí allta, an uile chineál eallaigh, an uile chineál péiste. Chonaic Dia gur mhaith sin.

Dúirt Dia:
“Déanaimis an duine ar ár ndeilbh féin, ar ár gcosúlacht féin, agus bíodh tiarnas acu ar iasc na farraige, ar éanlaith an aeir, ar an eallach, ar an talamh go léir, agus ar na péisteanna go léir a shníonn ar an talamh.' Chruthaigh Dia an duine ar a dheilbh féin, ar dheilbh Dé is ea a chruthaigh sé é. Fireann agus baineann is ea a chruthaigh sé iad.

Agus bheannaigh Dia iad á rá leo:
Bígí torthach, agus téigí i líonmhaire agus líonaigí an talamh agus cuirigí smacht air. Bíodh tiarnas agaibh ar iasc na farraige, ar éanlaith an aeir agus ar an uile dhúil bheo a chorraíonn ar talamh.” Dúirt Dia: “Féach! Thugas daoibh gach uile lus le síol dá bhfuil ar chlár na talún, agus gach uile chrann le síol ina dtoradh; iadsan a bheidh ina mbia agaibh. Mar bhia ag na hainmhithe allta go léir, ag éanlaith an aeir go léir, agus ag na péisteanna go léir a bhogann ar talamh tugaim glas gach fáis.” Agus bhí sin amhlaidh. Chonaic Dia gach a ndearna sé agus, féach! bhí sé go sármhaith. Ba shin an séú lá, an nóin agus an mhaidin.

Críochnaíodh neamh agus talamh agus a gcóiriú go léir ar an gcuma sin.Ar an seachtú lá chríochnaigh Dia an obair a rinne sé. Scoir sé ar an seachtú lá den obair go léir a rinne sé.

Briathar an Tiarna                   Buíochas le Dia  

Salm le Freagra                  Sm 103: 1-2. 5-6. 10. 12-14. 24. 35. R/v 30
Freagra                                 A Thiarna, chuir tú do spiorad uait agus athni aghaidh na talún.


1. Beannaigh an Tiarna, a anam liom!
A Thiarna Dia, is rómhór tú go dearfa;
tá tú éadaithe i maorgacht agus maise;
tá tú gléasta le solas mar le fallaing.                        Freagra


2. Chuir tú an talamh ina sheasamh ar a bhonn;
ní dhéanfar a bhogadh go brách na breithe.
Chlúdaigh tú leis an aigéan é mar le brat
ionas gur fholaigh na huiscí na sléibhte.                Freagra


3. Cuireann tú toibreacha ag brúchtadh isteach sna haibhneacha;
agus sníonn siad idir na sléibhte.
Cónaíonn éanlaith an aeir ar a mbruacha;
agus iad ag ceiliúradh i measc na gcraobhacha.    Freagra


4. Uiscíonn tú na sléibhte ó d’áras cónaithe;
líontar an talamh de thoradh do shaothair.
Cuireann tú an féar ag fás don bhólacht,
agus luibheanna ar mhaithe leis an duine.             Freagra


5. Nach líonmhar iad d’oibreacha, a Thiarna!
rinne tú gach aon ní le heagna;
agus go dté na hurchóidigh ar ceal.
Beannaigh an Tiarna, a anam liom.                         Freagra


DARA LÉACHT         

Sliocht as an Leabhar Genesis               22:1-18
Íobairt Abádhám, ár n-athaír sa chreideamh.

Chuir Dia promhadh ar Abrahám: “A Abrahám, a Abrahám,” ar sé.
Anseo dom,” ar seisean. “Tóg leat do mhac,”
arsa Dia leis, “d’aonmhac Íosác ar a bhfuil do ghreann, agus imigh go tír Mhoiriá, agus déan é a íobairt ansiúd ina íobairt dhóite ar chnoc a thaispeánfaidh mé duit.”

D’éirigh Abrahám go moch ar maidin, chuir an diallait ar an asal, rug leis beirt dá shearbhóntaí agus a mhac Íosác. Ghearr sé an t-adhmad don íobairt dhóite agus chuir chun bealaigh i dtreo na háite a dúirt Dia leis. Ar an tríú lá thóg Abrahám a shúile agus chonaic sé an áit i bhfad uaidh. Ansin dúirt Abrahám lena shearbhóntaí: “Fanaigíse anseo leis an asal; rachaidh mise agus an gasúr ansiúd sall; déanfaimid adhradh agus ansin filleadh oraibh.”

Thóg Abrahám adhmad na híobartha dóite, agus chuir ar muin a mhic Íosác é; agus rug leis ina láimh an tine agus an scian agus chuir siad araon chun siúil le chéile.Dúirt Íosác lena athair Abrahám: “A dhaid,” ar sé. “Anseo dom!” arsa Abrahám.
Seo é an tine,” ar sé, “agus an t-adhmad, ach cá bhfuil an t-uan d’íobairt dhóite?” D’fhreagair Abrahám:
Cuirfidh Dia féin an t-uan ar fáil don íobairt dhóite,” agus ar aghaidh leo araon le chéile.

Nuair a shroicheadar an áit a thaispeáin Dia dó, thóg Abrahám altóir ann agus chóirigh an t-adhmad uirthi. Chuir sé ceangal faoina mhac agus leag ar an altóir é, anuas ar an adhmad. Shín Abrahám a lámh amach, agus rug greim ar an scian chun a mhac a mharú.

Ach ghlaoigh aingeal an Tiarna air ó neamh agus dúirt:
A Abrahám, a Abrahám.” Dúirt sé: “Anseo dom.”
Dúirt sé: “Ná leag lámh ar do mhac, agus ná déan aon dochar dó; óir tá a fhios agam anois go bhfuil eagla Dé ort, mar níor dhiúltaigh tú do mhac, d’aonmhac, dom.” Ansin d’ardaigh Abrahám a shúile agus féach, laistiar de bhí reithe agus a adharca in achrann i dtor; thóg Abrahám an reithe agus d’ofráil é mar íobairt dhóite in áit a mhic. Thug Abrahám “Soláthar ón Tiarna” ar an láthair sin, agus uime sin an seanfhocal atá againn inniu féin: “Déanann an Tiarna soláthar ar an sliabh.” Agus ghlaoigh aingeal an Tiarna ar Abrahám athuair ó neamh: “Mhionnaigh mé dar mise féin – focail an Tiarna iad seo – ós rud é go ndearna tú an rud seo agus nár dhiúltaigh tú do mhac, d’aonmhac féin, dom, dáilfidh mé na frasa beannachtaí uaim anuas ort. Cuirfidh mé an rath ar do shíol ionas go mbeidh siad líonmhar mar réaltaí neimhe nó mar ghaineamh na trá; agus beidh seilbh ag do shliocht ar gheataí [cathrach] do naimhde. Beannóidh ciníocha uile an domhain iad féin dar do shliocht mar gur ghéill tú do mo ghlór.”

Briathar an Tiarna                   Buíochas le Dia

Salm le Freagra                    Sm 15: 5. 8-11. R/v 1
Freagra                                     Caomhnaigh mé, a Thiarna, is ortsa a thriallaim

I. Is é an Tiarna is rogha liom: mo chuid de réir oidhreachta,
agus cuid mo chailíse; is ort atá mo sheasamh!
Coimeádaim an Tiarna de shíor os mo choinne:
agus é ar mo dheasláimh ní chorrófar mé choíche.                Freagra

2. Tá gairdeas ar mo chroí agus áthas ar m'anam,
gus mairfldh mo cholainn faoi shuaimhneas freisin.
Óir ní fhágfaidh tú m'anam i measc na marbh:
na ní ligfidh tú do do mhuirneach truailliú a fheiceáil.         Freagra

3. Taispeánfaidh tú slí na beatha dom,
agus iomlán lúcháire i d'fhianaise,
agus aoibhneas ar do dheasláimh go brách.                             Freagra

TRÍÚ LÉACHT            

Sliocht as an céad leabhar  Exodus         14:15-15:1
Shiúil clann Isráél ar thalamh tirim tríd an bhfarraige.

Dúirt an Tiarna le Maois:
Cén fáth go bhfuil tú ag glaoch orm? Abair le clann Iosrael dul ar aghaidh. Ardaigh do shlat agus sín do lámh os cionn na farraige agus deighil ó chéile í i dtreo go siúlfaidh clann Iosrael ar thalamh tirim tríd an bhfarraige. Agus cruafaidh mé croíthe na nÉigipteach i dtreo go rachaidh siad isteach ina ndiaidh. Gheobhaidh mé glóir de bharr Fhorainn agus a airm go léir agus a charbad agus a mharcshlua. Beidh a fhios ag na hÉigiptigh gur mise an Tiarna nuair a bheidh glóir buaite agam de bharr Fhorainn agus a charbad agus a mharcshlua.”

Ansin aingeal an Tiarna a bhí ar bhéala shlua Iosrael san aistear, d’fhág sé an áit sinagus tháinig ar a gcúla; agus an colún néil a bhí rompu amach tháinig sé laistiar díobhagus d’fhan ann,agus é ag teacht idir slua na hÉigipte agus slua Iosrael. Leis an néalagus an dorchadas chaitheadar an oíche gan teacht i ngiorracht dá chéile ar feadh nahoíche.Shín Maois a lámh os cionn na farraige agus thiomáin an Tiarna an fharraige arais le gaoth láidir anoir a shéid ar feadh na hoíche, agus rinneadh talamh tirim denfharraige. Dheighil na huiscí óna chéile,agus chuaigh clann Iosrael isteach i lár nafarraige ar thalamh tirim agus na huiscí ina mballaí ar dheis agus ar chlé acu.Chuaighna hÉigiptigh sa tóir orthu agus isteach leo i lár na farraige ina ndiaidh, le capaill aguscarbaid agus marcshlua Fhorainn go léir.Le ham faire na maidine, d’fhéach an Tiarna anuas ar shluaite na hÉigipteach ón gcolún tine agus néil agus rinne sé cíor thuathail deshluaite na nÉigipteach.Chuir sé rothaí na gcarbad i ngreim i dtreo gur dheacair dóibhdul chun cinn. Liúigh na hÉigiptigh: “Teithimís ó láthair na nIosraelach mar go bhfuil anTiarna ag troid ar a son in aghaidh na nÉigipteach.”

Ansin dúirt an Tiarna le Maois:
“Sín do lámh amach os cionn na farraige i dtreo go bhfillfidh na huiscí ar ais anuas ar nahÉigiptigh ar a gcarbaid agus ar a marcshlua.”Shín Maois a lámh amach os cionn nafarraige dá bhrí sin agus le breacadh an lae d’fhill an fharraige ar a cúrsa gnáth. Chuaighna hÉigiptigh ceann ar aghaidh isteach inti ina raon teite agus chloígh an Tiarna nahÉigiptigh i mbroinn na bóchna.Ag filleadh di threascair an tuile carbaid agusmarcshlua agus sluaite uile Fhorainn a lean na hIosraelaigh isteach san fharraige; níor tháinig fear inste scéil slán.

Ach shiúil clann Iosrael ar thalamh tirim tríd an bhfarraigeagus na huiscí ina mballaí ar dheis agus ar chlé acu.D’fhuascail an Tiarna clann Iosraelan lá sin ó na hÉigiptigh agus chonaic Iosrael na hÉigiptigh sínte marbh ar an gcladach. Chonaic Iosrael an t-éacht groí a rinne an Tiarna ar na hÉigiptigh agus thugadar ómósdon Tiarna; chreideadar sa Tiarna agus i Maois a shearbhónta.

Ansin is ea a chan Maois agus clann Iosrael an laoi seo leanas in onóir an Tiarna:

Salm le Freagra             Eax 15: 1-6. 17-18 Rv v 1
Freagra                            Canfaidh mé don Tiarna; rug sé an bua le barr glóire!

1. “Canfaidh mé don Tiarna; rug sé an bua le barr glóire!
Chaith sé i bhfarraige idir each agus charbadóir.
An Tiarna mo neart, mo dhán; eisean mo shlánú.
Eisean mo Dhia, agus molfaidh mé é.
Dia m’athar, agus móraim é!                                                                             Freagra

2. Fear faobhair an Tiarna! An Tiarna a ainm.
Threascair sé carbaid Fhorainn agus a shlua san fharraige;
d’fhág sé togha a mharcach báite i Muir na nGiolcach.
Chlúdaigh na tuilte iad; chuadar go tóin poill mar a dhéanfadh cloch.   Freagra

3. Is glórmhar cumhacht í do dheaslámh, a Thiarna;
rinne do dheaslámh, a Thiarna, smidiríní den namhaid.
Le neart do mhórgachta, rinne tú lucht d’ionsaithe a threascairt.            Freagra

4. Thug tú isteach iad agus shuigh tú iad ar do shliabh féin,
san áit dá ndearna tú d’áitreabh,
an sanctóir a dhealbhaigh do lámha.
Beidh an Tiarna i réim go deo na ndeor.”                                                     Freagra

AN CEATHRÚ LÉACHT    

Sliocht as Leabhar Íseáia, Fáidh       54:5-14
Tá trua ag an Tiarna duit anois le caondúthracht shíoraí.

Óir do Chruthaitheoir, is é is céile duit, agus Tiarna na Slua is ainm dó;
Neach Naofa Iosrael, is é do shlánaitheoir é, ar a dtugtar Dia an domhain uile.
Sea! i do bhean tréigthe mar atá tú agus an t-anam cráite ionat, tá Dia ag glaoch ar ais ort.
Cé a shéanfadh an bhean atá mar chéile aige óna hóige? a deir do Dhia.

Seal faiteadh súl a thréig mé thú, ach le barr dáimhe agus dúchais baileoidh mé chugam thú.
Seal beag agus racht fraoich agus feirge orm cheil mé mo ghnúis ort.
Ach tá trua agam duit anois le caoindúthracht shíoraí, a deir an Tiarna, do shlánaitheoir.

Is ionann cás dom anois agus in aimsir Naoinuair a mhionnaigh mé i dtaobh uiscí na Díleann
nach sceithfeadh siad thar an talamh níos mó.
Mionnaim mar an gcéanna i dtaobh na feirge a bhí orm leat
agus i dtaobh na haithise a chaith mé leat.

Óir féadann na sléibhte imeacht agus na cnocáin bogadh leo,
ach mo chaoindúthracht duitse ní imeoidh
ná mo chonradh síochána leat ní bhogfar,
a deir an Tiarna, a bhfuil trua aige duit.

A chathair atá cráite, stoirmshuaite, gan sólás,
is amhlaidh a leagfaidh mé do chlocha ar charmhogail
agus do dhúshraith ar shaifírí.
Déanfaidh mé binn agus buaic duit de rúibíní, geataí den chriostal duit, agus de liaga lómhara do chompal uile.

Do chlann go léir beidh siad á dteagasc ag an Tiarna agus is mór an rath a bheidh orthu mar chlann.
Beidh tú bunaithe ar an bhfíréantacht; i bhfad uait an leatrom, agus ní bheidh eagla ort,
i bhfad uait an scéin, mar ní thiocfaidh sí i do chomhair.

Briathar an Tiarna         Buíochas le Dia

Salm le Freagra         Sm 29:2. 46. 11-13. Rv v.2
Freagra                          Molfaidh mé thú, a Thiarna, de bhrí gur shaor tú mé.

I. Molfaidh mé thú, a Thiarna, de bhrí gur shaor tú mé,
is nár thug tú do mo naimhde gairdeas a dhéanamh umam.
A Thiarna, threoraigh tú m'anam amach as ifreann,
is dhealaigh tú mé ón dream a théann síos san uaimh.       Freagra 

2. A naomha, abraigí dánta molta don Tiarna
is tugaigí buíochas dá ainm naofa.
Óir ní mhaireann a fhearg ach nóiméad, ach maireann a chineáltas ó aois go bás.
Tig an gol um thráthnóna, is an gáire arís ar maidin.        Freagra 

3. Éist liom, a Thiarna, is déan trócaire orm;
a Thiarna, bí mar chabhair dom.
Rinne tú rince de m'olagón;
a Thiarna, mo Dhia, molfaidh mé thú go brách.                 Freagra

CÚIGIÚ LÉACHT      

Sliocht as Leabhar Íseáia, Fáidh                 55:1-11
Tá trua ag an Tiarna duit anois le caondúthracht shíoraí.

Seo mar a deir an Tiarna
Hóigh, a lucht an íota, tagaigí faoi choinne uisce; fiú mura bhfuil airgead agaibh, tagaigí;
Ceannaigí cruithneacht agus ithigí gan díol as, agus fíon agus bainne gan íoc.
Cén fáth a gcaitheann sibh airgead air rud nach arán é, agus luach bhur saothair ar rud nach bhfuil sásamh ann?
Éistigí liomsa agus beidh sólaistí le hithe agaibh agus beidh taitneamh á bhaint agaibh as togha an bhia.
Tugaigí cluas agus tagaigí chugam, éistigí agus beidh bhur n-anam saolach.

Déanfaidh mé conradh libh, conradh buan an uair seo, an chomaoin cheanúil a chur oraibh a ba mhinic ag Dáiví.
Is amhlaidh atá tú mar fhinné agam do na ciníocha, i do cheannaire agus i do cheann comhairle ar na náisiúin.
Seo, glaofaidh tú ar chiníocha nárbh aithin duit agus tiocfaidh ciníocha gan aithne ort chugat ina rith.
Toisc an Tiarna, do Dhia, agus Neach Naofa Iosrael, ós é a chuir maise ort.

Lorgaigí an Tiarna, fad a chuireann sé é féin air fáil; glaoigí air, fad atá sé i ngar.
Fágadh an coirpeach a dhrochnós agus fear na hurchóide a bhearta.
Filleadh sé ar an Tiarna, a ghlacfaidh trua dó, agus ar ár nDia, atá fial faoi mhaithiúnas.
Óir ní hiad mo bhearta bhur mbearta, ná ní hiad bhur mbealaíse mo bhealaíse, briathar an Tiarna.
Is ard iad na spéartha os cionn na talún, agus is comh-ard mo bhealaí os cionn bhur mbealaí
agus mo bhearta os cionn bhur mbearta.

Óir mar a thagann báisteach agus sneachta anuas ó na spéartha agus nach bhfilleann suas ar ais gan an talamh a fhliuchadh, gan fás agus eascar a chur ann, chun go dtuga sé síol don síoladóir agus arán le hithe, is amhlaidh don bhriathar a théann as mo bhéal, ní fhilleann orm gan toradh, gan an rud a b’áil liom a dhéanamh agus mo bheart a chur i gcrích.

Briathar an Tiarna           Buíochas le Dia

Salm le Freagra           Is 12:2-6 Rv v3
Freagra                          Beidh sibh ag tarraingt uisce go lúcháireach as toibreacha an tslánaithe.

1. Is é Dia mo shlánaitheoir, tá muinín agam agus nílim eaglach níos mó,
óir is é an Tiarna mo neart agus mo cheol; is é mo shlánú é.”
Agus beidh sibh ag tarraingt uisce go lúcháireach as toibreacha an tslánaithe.                                        Freagra

2. “Tugaigí buíochas don Tiarna, glaoigí air ina ainm! Fógraígí a éachtaí don phobal,
meabhraígí gurb oirirc dá ainm.                                                                                                                      Freagra

3. Canaigí don Tiarna, óir tá iontais déanta aige; ní mór iad a fhoilsiú ar fud an domhain iomláin.
Gáirigí le háthas agus liúirigí, óir is mór le rá é in bhur measc Neach Naofa Iosrael.”                             Freagra

SÉÚ LÉACHT        

Sliocht as Leabhar Baruch, Fáidh.           3:9-15.32-4:4
Déan ar lonradh sholas an Tiarna.

Éist, a Iosrael, le haitheanta na beatha; tabhair cluas d’fhonn an chríonnacht a fhoghlaim.
Cén fáth, a Iosrael, cén fáth a bhfuil tú ag lonnú i dtír do naimhde agus ag dul in aois i dtír iasachta?
Cén fáth ar truaillíodh ag na mairbh thú agus ar áiríodh thú orthu siúd a théann síos go Háidéas?
Toisc gur thréig tú tobar na heagna.
Dá mbeitheá tar éis slí an Tiarna a leanúint bheitheá ag maireachtáil sa tsíocháin de shíor.
Foghlaim cá bhfuil an chríonnacht agus an chumhacht agus an tuiscint, chun a fháil amach ag an am céanna cá bhfuil fad saoil agus an bheatha agus solas don tsúil agus an tsíocháin.
Cé a fuair amach riamh áitreabh na heagna? Cé a chuaigh isteach ina stórais riamh?

Ach an té arb eol dó gach uile ní, is aithnid dósan í.
Chuir sé eolas uirthi de thoradh a ghaoise.
An té a chóirigh an chruinne chun go mbeadh sí ann go deo,
líon sé le hainmhithe ceathairchosacha í.
Seolann sé an solas uaidh féin amach agus imíonn sé leis;
b’eisean a ghlaoigh air; agus ghéill an solas dó le teann eagla.
Shoilsigh na réaltaí ina n-ionaid faire agus rinne siad gairdeas.
Ghlaoigh sé orthu agus d’fhreagair siad: “Anseo sinn!”
Thug siad solas uathu go lúcháireach don té a chruthaigh iad.

Eisean ár nDia; níl aon dia eile ann atá inchomórtais leis.
Fuair sé amach slite uile na gaoise agus thaispeáin sé do Iacób, a sheirbhíseach, iad
agus do Iosrael, grá geal a chroí.
Ina dhiaidh sin, chonacthas ar an talamh í agus mhair sí i measc na hÁdhamhchlainne.
Is ise leabhar aitheanta Dé agus an dlí a mhaireann go deo.
Mairfidh a gcoinneoidh greim uirthi; éagfaidh a dtréigfidh í.
Iompaigh, a Iacóib, agus beir uirthi; ar aghaidh leat i dtreo na loinnreach in airicis a cuid solais.
Ná tabhair do ghradam d’aon duine eile; ná bronn do phribhléidí ar chine coimhthíoch.
Is méanar dúinne, a Iosrael, mar is eol dúinn na nithe atá taitneamhach le Dia.

Briathar an Tiarna                Buíochas le Dia

Salm le Freagra                  Sm 18: 8-11. R/v 6:69
Freagra                                   Is agatsa, a Thiarna, atá briathra na beatha síoraí

I. Tá dlí an Tiarna go foirfe, tugann sé fortacht don anam;
ta foráil an Tiarna go daingean, tugann sí teagase do na haineolaigh.   Freagra

2. Tá proiceapta an Tiarna go díreach, cuireann siad áthas ar an gcroí;
tá aithne an Tiarna go glan, tugann sí solas don tsúil.                               Freagra

3. Tá eagla an Tiarna go híon ag maireachtáil de shíor;
Tá breitheanna an Tiarna go fíor is tá siad uile go cóir.                            Freagra

4. Is so-mhianaithe iad ná an t-ór, fiú na mórán mínóir;
is is milse iad na mil, is ná sileadh an chriathair mheala.                       Freagra 

SEACHTÚ LÉACHT    

Sliocht as Leabhar Ezícéal, Fáidh.     36:16-28
Croithfidh mé uisce glan oraibh, agus tabharfaidh mé croí nua daoibh.

Tháinig briathar an Tiarna chugam:
A mhic an duine, nuair a chónaigh muintirIosrael ina dtír féin thruailligh siad í lena ndrochimeachtaí. Bhí a n-iompar i mo láthairseneamhghlan mar fhuil mhíosúil mná. Scaoil mé mo chuthach leo de bharr na fola adhoirt siad sa tír agus na n-íol lenar thruailligh siad í. Scaip mé iad i measc na gciníochaagus ruaig mé iad ar fud na dtíortha; ghearr mé breithiúnas orthu mar a thuill a n-iomparagus a mbearta. Agus anois, thruailligh siad m’ainm naofa i measc na gciníocha cibé áita ndeachaigh siad, ionas go ndeirtear fúthu: ‘Sin iad pobal an Tiarna, ach tá siad ardeoraíocht óna thír.’ Ach bhí mé buartha faoi m’ainm naofa a thruailligh muintir Iosraeli measc na gciníocha mar a ndeachaigh siad. “Dá bhrí sin, abair le muintir Iosrael: Seo mar a deir an Tiarna Dia: Ní dhéanaim seo,a mhuintir Iosrael, ar bhur sonsa, ach ar son m’ainm naofa a thruailligh sibh i measc nagciníocha mar a ndeachaigh sibh. Naomhóidh mé m’ainm mór a truaillíodh i measc nagciníocha, a thruailligh sibhse ina measc. Agus tuigfidh na ciníocha gur mise an Tiarna –an Tiarna Dia a labhraíonn – nuair a naomhóidh mé mé féin ionaibh os comhair a súl.

Bainfidh mé amach sibh as na ciníocha agus baileoidh sibh le chéile ó na coigríocha goléir agus tabharfaidh mé sibh abhaile chuig bhur dtír dhúchais. Croithfidh mé uisce glanoraibh agus beidh sibh glan; scagfaidh mé sibh ó bhur salachar uile agus ó bhur n-íolauile. Tabharfaidh mé croí nua daoibh fosta agus cuirfidh spiorad nua ionaibh; bainfidhmé an croí cloiche as bhur gcorp agus tabharfaidh croí feola daoibh ina áit. Cuirfidh mémo spiorad ionaibh agus tabharfaidh oraibh siúl de réir mo reachtanna agus modheasghnátha a chomhlíonadh go beacht. Cónóidh sibh sa tír a bhronn mé ar bhurn-aithreacha; beidh sibh in bhur bpobal agam agus beidh mise i mo Dhia agaibh.

Briathar an Tiarna                Buíochas le Dia  

Salm le Freagra    Sm 41: 3. 5. 42:3.4 41:2
Freagra                    Faoi mar a shantaíonn an eilit na sruthanna uisce
is amhlaidh a shantaíonn m’anam thusa, a Dhia.


1.Tá cíocras chun Dé ar m’anam chun Dé bheo;
cá huair a thiocfaidh mé go bhfeicfidh mé gnúis mo Dhé.                                             Freagra

2. Ar na nithe seo a dhéanaim mo mhachnamh nuair a chuirim mo racht díom:
mar a ghluaisinn i dtosach an tslua ag triall ar theach Dé dom,
le gártha gairdis agus molta i ndáil fleá agus féile.                                                          Freagra   

3. Cuir chugam do sholas agus d’fhírinne, go ndéana siad mo threorú
do mo thionlacan faoi dhéin do chnoic naofa, faoi dhéin do phailliúin.                    Freagra

4.Triallfaidh mé ar altóir Dé, ar Dhia is cúis áthais dom;
agus déanfaidh mé do mholadh ar an gcruit a Dhia, ón, a Dhia liom!                       Freagra

 

- AIFREANN BHIGIL NA CÁSCA -


CHÉAD LÉACHT    

Sliocht as litir Naomh Pól chuig na Rómhánigh             6:3-11
Ó tógadh Críost ó mhairbh ní bhfaighidh sé bás níos mó.

A bráithre, an é nach dtuigeann sibh, gach duine againn a baisteadh in Íosa Críost, gur ina bhás a baisteadh é.  Go deimhin comhadhlacadh sinn sa bhás leis tríd an mbaisteadh i dtreo go siúlóimisne freisin i mbeatha úrnua, faoi mar a tógadh Críost ó mhairbh trí ghlóir an Athar.

Mar má táimid aontaithe leis trí mhacasamhail a bháis beimid aontaithe leis freisin trí mhacasamhail a aiséirí.  Tá a fhios againn é seo, gur comhchéasadh ár seannádúr mar aon leis ar an gcrois d’fhonn ár gcolainn pheacúil a chur ó rath, i dtreo nach mbeimis ag seirbhís don pheaca níos mó.  Mar an té atá tar éis bháis, tá sé saor ón bpeaca.

Ach má fuaireamar bás mar aon le Críost, creidimid go mbeimid beo mar aon leis chomh maith.  Tá a fhios againn ó tógadh Críost ó mhairbh nach bhfaighidh sé bás níos mó. Níl aon cheannas ag an mbás air feasta,  mar an bás a fuair sé, ba bhás mar leis an bpeaca é, don aon uair amháin go deo, ach is beatha do Dhia a bheatha feasta.  Ar an gcuma chéanná ní mór daoibhse a mheas gur daoine sibhchomh maith atá marbh don pheaca agus beo do Dhia in Íosa Críost.

Briathar an Tiarna           Buíochas le Dia

Salm le Freagra           Sm 117:1-2. 16-17. 22-23
Freagra                          Alleluia, alleluia, alleluia!

I. Tugaigí buíochas don Tiarna toisc gur maith é: óir maireann a ghrá de shíor.
Bíodh teaghlach Isráél a rá: Maireann a ghrá de shíor.'                  Freagra

2. D'oibrigh deaslámh an Tiarna go tréan: is í a dheaslámh a d'ardaigh me.
Ní eagfaidh me-mairfidh mé agus inseoidh mé a mhóréachtaí.    Freagra

3. An chloch dár dhiúltaigh na saoir, rinne ceann an chúinne di.
Is é an Tiarna a rinne é seo, agus is éachtach linne é.                      Freagra

______________________

(Malairt Bliain A 2026)

Sliocht as an Soiscéal naofa de réir Naomh Matha        28:1-10
Tá sé éirithe agus ta sé ag dul romhaibh go dtí an Ghailil.

Tar éis na sabóide, le láchan an chéad lae den tseachtain, tháinig Máire Mhaigdiléana agus an Mháire eile ag feiceáil na huaimhe.  Agus bhí maidhm mhór talún ann, mar thuirling aingeal an Tiarna ó neamh agus tháinig ag iompú na cloiche siar agus shuigh sé uirthi.  Bhí a ghnúis mar a bheadh splanc agus éadach air a bhí chomh bán le sneachta.  Bhí an lucht gardála ar crith le heagla roimhe agus iad mar a bheidís marbh.
Labhair an t-aingeal leis na mná agus dúirt: “Ná bíodh aon eagla oraibhse, mar tá a fhios agam go bhfuil sibh ag lorg Íosa, an té a céasadh.  Níl sé anseo, mar tá sé éirithe de réir mar a dúirt sé. Tagaigí i leith breathnaigí an áit a raibh sé ina luí.  Agus imígí libh go tapa á insint dá dheisceabail go bhfuil sé éirithe ó mhairbh, agus tá sé ag dul romhaibh go dtí an Ghailíl: is ansiúd a fheicfidh sibh é. Sin agaibh mo scéal!”  D’fhág siad an tuama go tapa, agus uamhan agus ardáthas orthu, agus iad ag rith le fios an scéil chun a dheisceabal.

Agus seo Íosa ag teacht faoina ndéin go ndúirt: “Sé bhur mbeatha!” Dhruid siad ina aice agus rug siad barróg ar a chosa ag umhlú dó.  Dúirt Íosa leo ansin: “Ná bíodh eagla oraibh! Imígí, beirigí scéala chun mo bhráithre iad a dhul go dtí an Ghailíl, agus feicfidh siad ansiúd mé.”

Soiscéal an Tiarna.                   Moladh duit, a Chriost

***************************************


________________

Malairt SOISCÉAL : (Bliain C 2025)

Sliocht as an Soiscéal naofa de réir Naomh Lucas     24:1-12
Cad a bheir daoibh bheith ar lorg an bheo i mease na marbh


An chéad lá den tseachtain, go lánmhoch ar maidin, tháinig siad go dtí an tuama agus na spíosraí acu a bhí ullmhaithe acu. Fuair siad an chloch iompaithe siar ón tuama; ach ar dhul isteach ann dóibh, ní bhfuair siad corp an Tiarna Íosa. Bhí ceist orthu faoin méid sin, ach lena linn sin bhí beirt fhear ansiúd láimh leo agus éadach dealraitheach orthu. Ghlac na mná bíogadh agus chrom siad a gceann chun na talún, agus dúirt siadsan leo:
Cad a bheir daoibh a bheith ar lorg an bheo i measc na marbh?
Níl sé anseo: tá sé éirithe. Tugaigí chun cuimhne mar a labhair sé libh agus é fós sa
Ghailíl, mar a dúirt nárbh fholáir Mac an Duine a thabhairt ar láimh do pheacaigh, agus é a chéasadh, agus é a éirí an treas lá.” Agus tháinig a bhriathra chun a gcuimhne.

Ar theacht ar ais dóibh ón tuama, d’inis siad an méid sin uile don aon duine déag agus don chuid eile go léir. Ba iad siúd, Máire Mhaigdiléana, agus Ióanna, agus Máire máthair Shéamais. Na mná eile a bhí leo, dúirt siadsan freisin an méid sin leis na haspail. Ach samhlaíodh dóibh sin nach raibh sna ráite úd ach seafóid agus níor chreid siad iad.

Chuir Peadar chun siúil, áfach, agus rith sé go dtí an tuama, agus ar chromadh síos dó, ní raibh le feiceáil aige ach na héadaí lín, agus d’imigh abhaile agus é lán d’ionadh faoin rud a tharla.

Soiscéal an Tiarna.                      Moladh duit, a Chriost

*******************************************

SOISCÉAL :  (Bliain B 2027

Sliocht as an Soiscéal naofa de réir Naomh Marca     16:1-7
Íosa an Nazaréanach, an té a céasadh, d’éfrigh sé.


Nuair a bhí an tsabóid thart, cheannaigh Máire Mhaigdiléana, Máire máthair Shéamais, agus Salómae, spíosraí chun dul agus é a ungadh. Agus an-mhoch ar an gcéad lá den tseachtain, agus an ghrian ina suí, tháinig siad go dtí an tuama.

Agus bhí siad á rá le chéile: “Cé a iompóidh an chloch siar dúinn ó bhéal an tuama?”  Ach nuair a d’fhéach siad, chonaic siad go raibh an chloch iompaithe siar. Bhí sí an-mhór. Agus nuair a chuaigh siad isteach sa tuama, chonaic siad an fear óg ina shuí ar dheis agus éide gheal air, agus tháinig scéin orthu. 6Ach dúirt sé leo: “Ná bíodh scéin oraibh. Íosa an Nazairéanach, an té a céasadh, atá sibh a lorg. D’éirigh sé. Níl sé anseo. Féach an áit inar chuir siad é. Ach imígí agus abraigí lena dheisceabail agus le Peadar: ‘Tá sé ag dul romhaibh don Ghailíl; ansiúd a fheicfidh sibh é faoi mar a dúirt sé libh.’”

Soiscéal an Tiarna.     Moladh duit, a Chriost

 -----------
AN BÍOBLA NAOFA

© An Sagart

******************************

AN BÍOBLA NAOFA
© An Sagart

___________________________

SOISCÉAL : (Bliain C 2025)

Sliocht as an Soiscéal naofa de réir Naomh Lucas     24:1-12
Cad a bheir daoibh bheith ar lorg an bheo i mease na marbh


An chéad lá den tseachtain, go lánmhoch ar maidin, tháinig siad go dtí an tuama agus na spíosraí acu a bhí ullmhaithe acu. Fuair siad an chloch iompaithe siar ón tuama; ach ar dhul isteach ann dóibh, ní bhfuair siad corp an Tiarna Íosa. Bhí ceist orthu faoin méid sin, ach lena linn sin bhí beirt fhear ansiúd láimh leo agus éadach dealraitheach orthu. Ghlac na mná bíogadh agus chrom siad a gceann chun na talún, agus dúirt siadsan leo: “Cad a bheir daoibh a bheith ar lorg an bheo i measc na marbh? Níl sé anseo: tá sé éirithe. Tugaigí chun cuimhne mar a labhair sé libh agus é fós sa
Ghailíl, mar a dúirt nárbh fholáir Mac an Duine a thabhairt ar láimh do pheacaigh, agus é a chéasadh, agus é a éirí an treas lá.” Agus tháinig a bhriathra chun a gcuimhne.

Ar theacht ar ais dóibh ón tuama, d’inis siad an méid sin uile don aon duine déag agus don chuid eile go léir. 10Ba iad siúd, Máire Mhaigdiléana, agus Ióanna, agus Máire máthair Shéamais. Na mná eile a bhí leo, dúirt siadsan freisin an méid sin leis na haspail. Ach samhlaíodh dóibh sin nach raibh sna ráite úd ach seafóid agus níor chreid siad iad.

Chuir Peadar chun siúil, áfach, agus rith sé go dtí an tuama, agus ar chromadh síos dó, ní raibh le feiceáil aige ach na héadaí lín, agus d’imigh abhaile agus é lán d’ionadh faoin rud a tharla.

Soiscéal an Tiarna.           Moladh duit, a Chriost

*******************************************



AN BÍOBLA NAOFA
© An Sagart

____________________________

 

 
Liturgical Readings for: Sunday, 5th April, 2026
EASTER SUNDAY Year A
Alleluia  Alleluia : Christ is Risen, Alleluia Alleluia

Easter is not just a Feast but the 'Feast of Feasts'.
T
he mystery of the Resurrection, in which Christ crushed death is at the core of our faith,
as a God-given promise to us  of eternal life.


FIRST READING

A reading from the Acts of the Apostles        10:34. 37-43
We have eaten and drunk with him after his resurrection.

Peter addressed Cornelius and his household:
'You must have heard about the recent happenings in Judaea; about Jesus of Nazareth and how he began in Galilee, after John had been preaching baptism.
G
od had anointed him with the Holy Spirit and with power, and because God was with him, Jesus went about doing good and curing all who had fallen into the power of the devil.
Now I, and those with me, can witness to everything he did throughout the countryside of Judaea and in Jerusalem itself: and also to the fact that they killed him by hanging him on a tree, yet three days afterwards God raised him to life and allowed him to be seen, not by the whole people but only by certain witnesses God had chosen beforehand.

Now we are those witnesses - we have eaten and drunk with him after his resurrection from the dead - and he has ordered us to proclaim this to his people and to tell them that God has appointed him to judge everyone, alive or dead. It is to him that all the prophets bear this witness: that all who believe in Jesus will have their sins forgiven through his name.'

The Word of the Lord                 Thanks be to God.

Responsorial Psalm              Ps 117:1-2. 16-17. 22-23. R/  v.24
Response                                 Alleluia, alleluia, alleluia!

1. Give thanks to the Lord for he is good, for his love has no end.
    Let the sons of Israel say: 'His love has no end.'               Response


2. The Lord's right hand has triumphed; his right hand raised me up.
    I shall not die, I shall live and recount his deeds.            Response


3. The stone which the builders rejected has become the corner stone.
    This is the work of the Lord, a marvel in our eyes.          Response


SECOND READING

A reading from the letter of St Paul to the Colossians             3:1-4
You must look for the things that are in heaven, where Christ is.

S
ince you have been brought back to true life with Christ, you must look for the things that are in heaven, where Christ is, sitting at God's right hand. Let your thoughts be on heavenly things, not on the things that are on the earth, because you have died, and now the life you have is hidden with Christ in God. But when Christ is revealed - and he is your life - you too will be revealed in all your glory with him.

The Word of the Lord.            Thanks be to God.
__________________________________________

Alternative SECOND READING   

A reading from the letter of St Paul to the Corinthians         5:6-8
Theme: Get rid of all the old yeast, and make yourselves into a completely new batch of bread.

You must know how even a small amount of yeast is enough to leaven all the dough, so get rid of all the old yeast, and make yourselves into a completely new batch of bread, unleavened as you are meant to be. Christ, our Passover, has been sacrificed; let us celebrate the feast, by getting rid of all the old yeast of evil and wickedness, having only the unleavened bread of sincerity and truth.

The Word of the Lord.          Thanks be to God.
________________________________

                                     Sequence


Christians, to the Paschal Victim offer sacrifice and praise.
The sheep are ransomed by the Lamb;
and Christ, the undefiled,empty tomb
hath sinners to his Father reconciled.

Death with life contended: combat strangely ended!
Life's own Champion, slain, yet lives to reign.

Tell us, Mary: say what thou didst see upon the way.
The tomb the Living did enclose;
I saw Christ's glory as he rose!
The angels there attesting;
shroud with grave-clothes resting.
Christ, my hope, has risen: he goes before you into Galilee.
That Christ is truly risen from the dead we know.
Victorious king, thy mercy show!


Gospel Acclamation
Alleluia, alleluia!
Christ, our Passover, has been sacrificed; let us celebrate the feast then, in the Lord.
Alleluia!

GOSPEL     


The Lord be with you              And with your spirit.

A reading from the Gospel according to  John  20:1-9            Glory to you, O Lord
He must rise from the dead.

It was very early on the first day of the week and still dark, when Mary of Magdala came to the tomb. She saw that the stone had been moved away from the tomb and came running to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved.
'They have taken the Lord out of the tomb' she said 'and we don't know where they have put him.'

peter at tombSo Peter set out with the other disciple to go to the tomb. They ran together, but the other disciple, running faster than Peter, reached the tomb first; he bent down and saw the linen cloths lying on the ground, but did not go in.

Simon Peter who was following now came up, went right into the tomb, saw the linen cloths on the ground, and also the cloth that had been over his head; this was not with the linen cloths but rolled up in a place by itself.

Then the other disciple who had reached the tomb first also went in; he saw and he believed. Till this moment they had failed to understand the teaching of scripture, that he must rise from the dead.

The Gospel of the Lord.         Praise to you, Lord Jesus Christ.

**********************************

For homily resources for this Sunday's Gospel click here:  https://www.catholicireland.net/sunday-homily/




Taken from THE JERUSALEM BIBLE, published and copyright 1966 by Darton, Longman and Todd Ltd and Doubleday, a division of Random House Inc, and used by permission of the publishers.
Liturgical Readings for: Sunday, 5th April, 2026

-Domhnach Cásca-
AISEIRI AR dTIARNA


CÉAD LÉACHT      

Sliocht as Gníomhartha na nAspal         10:34. 37-4
D’itheamar agus d’ólamar ma chuideachta I ndiaidh a aisáirí ó mhairbh.


Ansin thosaigh Peadar ag labhairt le Cornelius :
“Tuigim anois go fíor nach bhféachann Dia chun pearsan seachas a chéile Tá a fhios agaibh an rud a thit amach ar fud Iúdáia, tar éis dó tosú sa Ghailíl i ndiaidh an bhaiste a d’fhógair Eoin, an scéal faoi Íosa ó Nazarat: mar a choisric Dia é leis an Spiorad Naomh agus le cumhacht; mar a chuaigh sé timpeall na tíre ag déanamh na maitheasa agus ag leigheas gach duine a bhí faoi smacht an diabhail, mar go raibh Dia fairis.   Agus is finnéithe sinn ar gach ní dá ndearna sé i dtír na nGiúdach agus in Iarúsailéim. Chuir siad chun báis é á chrochadh ar chrann, ach thóg Dia ón mbás an treas lá é agus thug le feiceáil é, ní don phobal ar fad é, ach do na finnéithe a bhí réamhcheaptha ag Dia, is é sin le rá, dúinne. Chaitheamar bia agus deoch ina theannta tar éis a aiséirithe ó mhairbh agus d’ordaigh sé dúinn a fhógairt don phobal agus a dhearbhú gurb é atá ceaptha ag Dia ina bhreitheamh ar bheo agus ar mhairbh. Agus is air a thugann na fáithe uile an fhianaise seo go bhfuil maithiúnas peacaí le fáil ina ainm ag an uile dhuine a chreideann ann!”

Briathar an Tiarna           Buíochas le Dia

Salm le Freagra           Sm 117
Freagra                           Is é seo an lá a rinne an Tiarna: biodh áthas is gliondar orainn.
Malairt Freagra         Alleluia, Alleluia, Alleluia!

I. Tugaigí buíochas don Tiarna toisc gur maith é: óir maireann a ghrá de shíor.
   Bíodh teaghlach Isráél a rá: 'Maireann a ghrá de shíor.'               Freagra


2. D'oibrigh deaslámh an Tiarna go tréan: is í a dheaslámh a d'ardaigh mé.
    Ní éagfaidh me-mairfidh mé agus inseoidh mé a mhóréachtaí.   Freagra


3. An chloch dár dhiúltaigh na saoir, rinne ceann an chúinne di.
    Is é an Tiarna a rinne é seo, agus is éachtach linne é.                   Freagra


DARA LÉACHT     

Sliocht as Litir Naomh Pól chuig Colosaigh           3:1-4
Lorgaígí na nithe atá thuas mar a bhfuil Críost.


A bhráithre, ós rud é go bhfuil sibh éirithe ó mhairbh mar aon le Críost, bíodh lorg agaibh ar na nithe atá thuas mar a bhfuil Críost ina shuí ar dheis Dé.Bíodh bhur n-aire ar na nithe atá thuas agus ní ar na nithe atá ar talamh.Mar tá sibh tar éis bháis agus tá bhur mbeatha folaithe i nDia i bpáirt le Críost. Is é Críost bhur mbeatha, agus nuair a nochtfaidh seisean chugainn nochtfaidh sibhse chomh maith faoi ghlóir in éineacht leis.

Briathar an Tiarna         Buíochas le Dia

________________________________
Malairt  Léachta Dara

Sliocht as céad Litir Naomh Pól chuig na Coirintigh                 5:6-8
Glanaigí amach an tseanghabháil ionas go mbeidh sibh in bhur dtaos nua.


A bhráithre, glanaigi amach an tseanghabháil ionas go mbeidh sibh in bhur dtaos nua faoi mar atá sibh gan ghabhàil. Oir tâ Críost, ár gCâisc, ofráilte mar íobairt. Dâ bhri sin, caithimis an fhêile, ní leis an tseanghabháil ná le gabhâil na mailise agus na hurchóide, ach le harán neamhghabhálach na dílseachta agus na fírinne.

Briathar an Tiarna         Buíochas le Dia
___________________________________________-

Roscempty tomb


Moladh na Críostaithean tÍobartach Cásca,
an tUan mingheal na caoirigh a shíorshlánaigh.


Críost is é gan pheaca chuir sé ar ais na peacaigh
in athmhuintearas an Athar.


Bhí comhrac rathmhar idir bas is beatha;
Rí na beatha marbh: sin é ina Rí ina bheatha.


A Mháire, d'úinne cad a chonaic tú sa bhealach?
Chonaic mé tuama Chriost bhiis glóir a aiséirí,
finnéithe ainglí,bréid is culaith.


D'aiséirigh Críost, mo dhóchas.
Rachaidh go Gailil romhaibh.
Is léir dúinn Críost, ár mbeatha, éirithe 0 na mairbh.


A Rí, do thrócaire luaigh linn,
ós é go bhfuil an bua agat.
Amen. Alleluia


Alleluia Véarsa
Alleluia, Alleluia!
Tá Críost,ár n-uan Cásca, íobartha. Déanaimis an fhéile dá bhrí sin san Tiarna.
Alleluia!


SOISCÉAL 

Go raibh an Tiarna libh.          Agus le do spiorad féin
Sliocht as Soiscéal naofa de réir Naomh Eoin 20:1-9        Glóir duit, a Thiarna.
Níorbh fholáir é a aiséirí ó mhairbh.

An chéad lá den tseachtain tháinig Máire Mhaigdiléana go moch, agus an dorchadas fós ann, chun an tuama agus chonaic sí an líog aistrithe ón tuama. Rith sí ansin agus tháinig sí go dtí Síomón Peadar agus go dtí an deisceabal úd eile ab ionúin le Íosa. “Thog siad an Tiarna as an tuama,” ar sí leo, “agus níl a fhios againn cár chuir siad é.”

Amach le Peadar agus leis an deisceabal eile ansin agus chuaigh siad chun an tuama. peter at tomb siad a mbeirt ar rith in éineacht agus rith an deisceabal eile níos luaithe ná Peadar agus is é is túisce a tháinig go dtí an tuama. Nuair a chrom sé síos chonaic sé na línéadaí ina luí ansiúd, ach ní dheachaigh sé isteach. Ansin tháinig Síomón Peadar ina dhiaidh agus chuaigh sé isteach sa tuama, agus chonaic sé na línéadaí agus an brat a bhí ar a cheann – ní i dteannta na línéadaí a bhí sé, ach fillte in aon áit amháin leis féin.

Ansin. an deisceabal eile, a tháinig ar dtús chun an tuama, chuaigh sé isteach agus chonaic agus chreid sé. Óir níor thuig siad go fóill an scrioptúr nárbh fholáir é a aiséirí ó mhairbh.

Soiscéal an Tiarna.           Moladh duit, a Chriost



AN BÍOBLA NAOFA
© An Sagart